查电话号码
登录 注册

التجزيء造句

造句与例句手机版
  • ووردت الإشارة إلى التجزيء أيضا في الفقرة 5 (3)، الجملة الثالثة من الفقرة 20.
    在关于第5(3)条的第20段第三句下也提到分割的问题。
  • ومن الصعوبة بمكان إثبات أن التجزيء يتم لأغراض ضريبية وليس لسبب وجيه آخر.
    很难证明分割是出于税务目的,而不出于其他无效的理由进行的。
  • ومن هنا يمكن القول إن التجزيء يعتبر خطرا على الإيرادات الضريبية وينبغي النظر فيه بتأنٍ.
    因此可以说,对税收来说,分割被认为是一种危险,应认真加以考虑。
  • 84- ولضمان التداؤب بين هذه الدعائم الثلاث، من المهم تفادي التجزيء داخل الأمانة.
    要在这三个支柱之间建立协同效应,就必须在秘书处内部避免部门之间的分割化。
  • وأكد بعض الوفود ضرورة تجنب وضع معايير متعددة، محذراً من مغبة التجزيء ومشيراً إلى الخطر من أن تفقد الاتفاقية سلطتها في حال عدم اتخاذ إجراءات.
    一些代表团强调,需要避免建立多个标准,提醒避免各自为政,并指出若不采取任何行动,《公约》将有失去其权威性之虞。
  • غير أن هناك شكلا من التجزيء عولج في قضايا فيليب موريس في إيطاليا وتمت الموافقة عليه في الفقرة 41-1 من الصيغة المستكملة لشرح منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي لعام 2005.
    但是,2005年更新的《经合组织评注》第41.1段核准了一种分割形式,在意大利菲利普·莫里斯公司案例中涉及到这种形式。
  • ويرى مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن استخدام فترة الإثني عشر شهرا التي تأتي قبيل المنح المقترح بوصفها الفترة المرجعية بموجب القاعدة المالية 110-17 (أ) من شأنه أن يخفض من التجزيء غير الملائم للطلبات وتعزيز توحيد المشتريات على نحو أكبر.
    监督厅认为,若拿紧接着拟议给予合同之前开始的12个月作为财务细则110.17(a)条的参照期,就会减少将请购单不适当分开的现象,进一步增强合并采购。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用التجزيء造句,用التجزيء造句,用التجزيء造句和التجزيء的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。