التتار造句
造句与例句
手机版
- التتار لن يضعوا قدما واحدة على ارض روسيا
在俄罗斯土地上站不住脚 - اتذكر واحد من التتار قال وهو يبتسم
有个鞑靼人甚至笑了 - انهم قادمون ايها الامير التتار قادمون
来了 公爵 鞑靼人来了 - البعض قنلوا من قبل التتار
有的被金帐汗国人杀了 - على الارجح ان التتار سرقوه كلهم حرامية
大概都偷光了 大概是你们的鞑靼偷了 - انظر يا يهوذا التتار غاضبون
看 犹太 鞑靼的嘴脸 - و الأسوأ من ذلك يرسل لنا الأتراك و التتار
更糟的是 他送来了土耳其和鞑靼人 - التتار اخذوا ايفان معهم لم يتبقى سوى ثيودور
伊瓦什卡被鞑靼人带走了只剩下一个费多尔 - سكان القرم من التتار والكاراي والكريمشاك
不丹 廷布 Sharchokpa population - حلمت الليلة الماضية ، عن فتاة من التتار عرفتها في الحرب.
我昨晚做了个梦 有关我打仗时认识的一个鞑靼姑娘 - مركز التتار الثقافي " توغان تل "
" Tugan Tel " 鞑靼文化中心 - ويخشى التتار القرم وغيرهم من المجموعات الإثنية مغادرتها تجنبا لخطر كبير ماثل بمنعهم من العودة إلى ديارهم.
克里米亚鞑靼人和其他少数民族害怕离开克里米亚,因为他们极有可能被阻止返回家园。 - توصي اللجنة بأن تكفل الدولة الطرف لأفراد الأقليات الإثنية المسلمة مثل التتار إمكانية دفن موتاهم وفقاً لمعتقداتهم وأفضلياتهم.
委员会建议,缔约国确保穆斯林少数群体的成员,如鞑靼人,能够按照他们的信仰和愿望安葬。 - ويواجه التتار النفي القسري، وتفتيش المساكن، وعدم الاكتراث بوضعهم كشعوب أصلية، والانتهاك المنهجي لحقوقهم المدنية والسياسية والثقافية.
鞑靼人遭到强迫流放,住宅遭到搜查,其土着地位被忽视,其公民、政治和文化权利遭到系统侵犯。 - وقد اتخذت أوكرانيا خطوات عملية، بعد أن أيدت الإعلان، بهدف ضمان حقوق الشعوب الأصلية في شبه جزيرة القرم، وهم شعب التتار في المقام الأول.
乌克兰认可该项《声明》,并已采取切实可行的措施保证克里米亚土着人民,主要是鞑靼人的权利。 - وقالت إن أوكرانيا تبذل كل ما في وسعها من أجل مساعدة شعب التتار عن طريق تيسير حصول المشردين داخلياً على سكن وعلى المساعدة الطبية والحماية الاجتماعية والتعليم.
乌克兰正在尽一切努力协助鞑靼人,让境内流离失所者能够获得住房、医疗救助、社会保护和教育机会。 - والشركة الحكومية للتلفزيون والإذاعة " القرم " تتولى إعادة نقل برامج بالألمانية والأرمينية ولغة التتار من القرم والروسية.
国家电视和电台 " 克里米亚 " 公司轮流广播德语、亚美尼亚语、克里米亚塔塔尔语和俄语节目。 - ضد كندا) فتتعلق بمواطن من أوزبكستان ينتمي إلى عرق التتار ادّعى أن ترحيله إلى أوزبكستان سيشكل انتهاكاً من جانب كندا للمادتين 1 و3 من الاتفاقية، لأنه سيواجه خطر التعرُّض للتعذيب بسبب أصله العرقي.
他声称,加拿大将他驱逐回乌兹别克斯坦将违反《公约》第1条和第3条,因为他有可能因其民族出身而遭受酷刑。 - وأسهمت المفوضية أيضا إسهاما ملموسا في إيجاد حلول لمشاكل التتار الكريميين الذين أبعدوا سابقا ثم عادوا بالفعل إلى كريميا (أوكرانيا)، بما في ذلك المشاكل المتصلة بمركزهم القانوني.
难民专员办事处也大力协助寻求办法解决曾被放逐,现已返回克里米亚(乌克兰)的克里米亚鞑靼人的问题,包括与他们的法律地位有关的问题。 - توصي اللجنة بأن تنظر الدولة الطرف في تيسير تسجيل الأقليات الإثنية المسلمة مثل التتار كطوائف دينية، بما في ذلك إمكانية إعادة تقديم المستندات المطلوبة في الحالات التي تكون فيها الطلبات غير كاملة.
委员会建议,缔约国考虑便利穆斯林少数民族,如鞑靼人,作为宗教群体登记,包括在申请材料不全的情况下,有可能重新提交所需的文件。
- 更多造句: 1 2
如何用التتار造句,用التتار造句,用التتار造句和التتار的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
