查电话号码
登录 注册

التبرّع造句

"التبرّع"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • إذًان أنت تريد التبرّع لمنظمتي
    所以,你想捐钱给我的基金会
  • انا هنا كي أعطيك بعض المعلومات عن التبرّع بالاعضاء
    我想给你器官捐赠的资料
  • كنت أنوي التبرّع به إلى الجمعيات الخيريّة، لكنـّني الآن سعيدة أنـّني لم أفعل.
    我本打算把这些都捐给爱心机构的 但还好没有
  • (ب) تسخير الموارد المالية التي تم التبرّع بها لدعم استجابة منظومة الأمم المتحدة لأزمة وباء إيبولا
    (b) 利用自愿资金支持联合国系统应对埃博拉危机
  • وتلاحظ اللجنة الاستشارية أنه لم يتم التبرّع لحكومة جورجيا بأي من أصول الفئة الثالثة.
    咨询委员会指出,没有向格鲁吉亚政府捐赠第三组的任何资产。
  • وفي هذا السياق، وافق الاتحاد الأوروبي مؤخراً على التبرّع للبرنامج الإقليمي بمبلغ 25 مليون يورو.
    在这方面,欧洲联盟最近批准为该区域方案捐款2500万欧元。
  • تشجع بقوة أعضاء السلطة على التبرّع لصندوق الهبات ولصندوق التبرعات الاستئماني التابعين للسلطة؛
    大力鼓励管理局成员向管理局捐赠基金和自愿信托基金提供自愿捐助;
  • (ج) شجَّع الدول الأعضاء على التبرّع للصندوق الاستئماني للأمن الغذائي والصندوق الاستئماني للطاقة المتجدّدة.
    (c) 鼓励各成员国向粮食安全信托基金和可再生能源信托基金提供自愿捐款。
  • وبناء على قبول الحكومة المضيفة تلقّي التبرّع، يُعرض التبرّع المقترح على الجمعية العامة لإقراره وفقا للائحة المالية 5-14 (هـ).
    在东道国政府接受的基础上,大会将根据财务条例5.14(e)批准拟议捐赠。
  • ويجوز لأعضاء السلطة والدول الأخرى والمنظمات الدولية المعنية والمؤسسات الأكاديمية والعلمية والتقنية والمنظمات الخيرية والأشخاص العاديين التبرّع للصندوق.
    管理局成员、其他国家、相关国际组织、学术、科学和技术机构、慈善组织和私人也可向基金捐款。
  • ' 3` وتشمل الإيرادات المؤجلة التبرعات المعلنة لفترات مقبلة في الحالات التي تنص فيها وثيقة إعلان التبرّع نصاً قاطعاً على السنة أو السنوات المالية التي سيتم فيها التبرع؛
    ㈢ 当认捐文件明确指定捐款的财政年度时,递延收入包括今后各财政期间的认捐款;
  • وعند التبرّع بمواد المتحف، يتفق المتحف مع المانحين على شروط الاطلاع على هذه المواد، ويوافق معظم المانحين على إتاحة هذه المواد للجمهور.
    在捐献资料时,该资料馆与捐献者就使用资料的条件达成了协议,多数捐献者同意材料向公众开放。
  • ' 3` وتشمل الإيرادات المؤجلة التبرعات المعلنة لفترات مقبلة عندما تنصّ وثيقة إعلان التبرّع بشكل محدد على السنة أو السنوات المالية التي سيتم فيها التبرع.
    ㈢ 当认捐文件明确指定捐款的一个或几个财政年度时,递延收入包括今后各财政期间的认捐款;
  • وقال إن وفد بلده يرحب بتزايد التبرّع لأولويات اليونيدو المواضيعية الثلاث ويحثّ البلدان المتقدّمة النمو على مواصلة وزيادة التبرّع لليونيدو.
    玻利维亚代表团欢迎对工发组织三个主题优先领域增加自愿捐款,并促请发达国家继续并增加对工发组织的捐助。
  • وقال إن وفد بلده يرحب بتزايد التبرّع لأولويات اليونيدو المواضيعية الثلاث ويحثّ البلدان المتقدّمة النمو على مواصلة وزيادة التبرّع لليونيدو.
    玻利维亚代表团欢迎对工发组织三个主题优先领域增加自愿捐款,并促请发达国家继续并增加对工发组织的捐助。
  • وذُكر أنه بما أن البعثة لم يكن لديها الكثير من الأصول المستوفية لهذه المعايير، وبما أن فترة تصفية البعثة كانت قصيرة نسبيا، لم يُقترح التبرّع بأي أصول.
    据指出,联格观察团符合这些标准的资产不多,其清理期相对较短,因此不提议捐赠资产。 三. 建议
  • 29- ومع ذلك يحتمل أن تزيد التحدّيات أمام تلك الاستجابات بتوريط برامج التبرّع بالأعضاء في عمليات تجارية وتطوّر خطر الاتجار بالأعضاء البشرية.
    然而,这种应对措施很可能因为器官捐赠方案卷入商业化运作以及贩运人体器官的威胁日益加剧,而受到愈加严重的挑战。
  • وهكذا اقتصر الأمر على مبلغ 6 بلايين من واقع مبلغ الــ 22 بليون التي أُعلن التبرّع بها لأغراض الأغذية والتغذية في اجتماع مجموعة العشرين في بتسبرغ في عام 2009 وهو ما يرجّح أن يكون إضافياً.
    八国集团在2009年匹兹堡会议上为食品和营养认捐220亿美元,其中仅60亿美元可能为额外资金。
  • وعند الاستفسار، أُبلغت اللجنة بأنه، بوجه عام، يتم التبرّع بالأصول إلى الحكومات المضيفة إذا استوفت معايير معينة منها تأديتها غرضا يسهم في تحقيق أهداف البعثة بعد انتهاء ولايتها.
    经询问,委员会获悉,一般来说,把资产捐赠给东道国政府的条件是,他们要达到一定标准,如促进特派团在任务结束后的目标。
  • وأكد أنه يجب أن يُعلن كل بلد التبرّع بحصة من أرباحه المتأتية من مبيعات الذهب؛ وبالرغم من أن 70 في المائة من مجموع الأعضاء وافقوا على المقترح فإن الحاجة مازالت قائمة لموافقة البلدان المتبقية.
    每个国家必须承诺一定的黄金利润;尽管已经有70%的成员已经批准了这项提案,但是仍然需要其余国家做出承诺。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用التبرّع造句,用التبرّع造句,用التبرّع造句和التبرّع的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。