查电话号码
登录 注册

البقارة造句

造句与例句手机版
  • وأفادت تقارير موثوقة بأن هذه الممارسة تتبع فيما يقال لتوطين مجموعات البقارة العرقية.
    有一致的报道说,在此种做法之后,又有Baggaara族群体定居。
  • وتتألف هذه الهيئة من أعضاء ينتمون إلى كل جماعات البقارة والدينكا القبلية المتنازعة، ولجنة رؤساء الدينكا، والمنظمات غير الحكومية.
    该机构由巴加拉和丁卡所有冲突部落、丁卡酋长委员会和非政府组织的成员组成。
  • وهي تعود إلى تنافس ومجابهة طال بهما العهد بين الدينكا المحليين والبدو العرب من الشمال (والمنتمين لجماعتي البقارة والمسيرية) بسبب المراعي والماء.
    袭击是由于当地的丁卡人和北方阿拉伯游牧民族(属于Baggara人和Misseriya人)因草场和水而长期发生争斗和冲突而引起的。
  • ولقد تميزت العلاقات القائمة بين الدينكا والرزيقات (إحدى قبائل البقارة العديدة التي تعيش على حدود متاخمة للدينكا) على مر التاريخ بالتنازع القبلي. ويقال إن العلاقات تفاقمت نتيجة السياسات التي تدعمها الحكومة في الخرطوم وهي تميل إلى تحريض القبائل العربية ضد الدينكا.
    丁卡人和雷泽伊加特人(与丁卡人接壤的几个巴加拉部族之一)历史上曾有过部族间摩擦,据说由于喀土穆政府支持的政策趋于使阿拉伯部族和丁卡人处于对立状态,部族间关系出现恶化。
  • 16- عقب قيام قبائل البقارة في جنوب دارفور وغرب كردفان بعمليات اختطاف واسعة النطاق للنساء والأطفال من قبيلة الدينكا في بحر الغزال عام 1999، وفي خضم الضغط الدولي المتصاعد لكي تتخذ الحكومة إجراءات فورية، أنشأت حكومة السودان لجنة للقضاء على اختطاف النساء والأطفال.
    1999年,在发生南达尔富尔省和西科尔多凡省的巴加拉部族大规模绑架加扎勒河省的丁卡族妇女和儿童事件以后,在国际上要求政府立即采取对应行动的压力日益增加的情况下,苏丹政府成立了消除劫持妇幼行为委员会。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用البقارة造句,用البقارة造句,用البقارة造句和البقارة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。