查电话号码
登录 注册

البريّة造句

"البريّة"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • للمنطقة البريّة لما فعلت ؟
    送到蛮荒区, 作为对你的惩罚
  • في البريّة حيث عشنا ذات مرة.
    回到曾经生活过的大自然中
  • في تأمين الخرق الذي حدث في المنطقة البريّة
    在威勒镇的殭康公司控制中心
  • الاتّجار غير المشروع بأنواع الحيوانات والنباتات البريّة المهدّدة بالانقراض
    非法贩运濒危野生动植物种
  • أجل، إنه عن البقاء في البريّة
    对,关於野外求生
  • لقد ولدت في عائلة تحب الحياة البريّة
    你出生在一个了解野生动物的家庭
  • الألغام البريّة والأسلحة الصغيرة
    七、地雷和小武器
  • بِتُ مقتنعاً أن الكلاب البريّة بمقدورها قراءة أفكاري
    我产生错觉 感觉土拨鼠能读懂我的思维
  • في قانون التجارة البريّة
    《商法典》 33
  • ويبدو أن رئيسك يعلم الكثير عن الحياة البريّة القاتلة، لذا
    你老板似乎懂很多有关杀人动物的事 所以
  • وأُسست أفرقة عاملة ومنتديات جديدة من أجل معالجة مسائل إدارة المياه وتغيرات الحياة البريّة والتغيرات الديمغرافية في منطقة جبال الألب.
    建立了新的工作组和平台,目的是处理阿尔卑斯山水管理、野生动物和人口结构的变化等问题。
  • 22- أبلغت بنما عن التقدّم المحرَز منذ عام 1995 في مجال وضع تشريعات وطنية لحماية أنواع الحيوانات والنباتات البريّة النادرة أو المهدّدة بالانقراض.
    巴拿马报告了1995年以来在制定国家法律保护稀有或濒危动植物物种方面取得的进展。
  • وبالرغم من أن الأرقام الإجمالية لعامي 2011 و2012 متماثلة جداً، انخفض عدد الضحايا المدنيين بسبب المعارك البريّة والعمليات العسكرية.
    2011年与2012年的总数虽极为相近,但在交战现场和军事行动中伤亡的平民人数则较少些。
  • 8- والخطر الثاني الذي تشكله الذخائر الصغيرة على المدنيين هو أنه، عندما لا تنفجر هذه الذخائر لدى ارتطامها، فإنها تصبح مماثلة للألغام البريّة ويمكن تفجيرها بتواجد شخص ما قريباً منها أو بملامسته إياها.
    其次,在撞击后未能爆炸的情况下,子弹药的特性就会变得与地雷相似,如果有人员靠近或接触就可能起爆。
  • والمحكمة قد أحجمت أيضا عن الأمر بتقديم يضمانات بعدم التكرار في القضية المتعلقة بالحدود البريّة والبحرية بين الكاميرون ونيجيريا (الكاميرون ضد نيجيريا) لأسباب أخرى.
    出于不同的原因,法院还拒绝对 " 喀麦隆与尼日利亚间陆地和海洋疆界 " (喀麦隆诉尼日利亚)一案宣布必须作出不再发生保证的命令。
  • ومن ضمن الأمثلة على مضمون المقرّرات، المأخوذة من الدورات على تقنيات المنع في الموانئ البريّة والبحرية والجوية، وحدات نمطية بشأن تقدير المخاطر وتحديد الأهداف واستبانة الملامح والسمات، ومؤشّرات المخاطر في بضائع الشحن، وتحليل الوثائق، ومعاينة جوازات السفر.
    课程大纲内容的例子取自关于陆上、海上和机场拦阻技术的课程,其中包括风险评估、目标选定和预测、货物风险指标、文件分析和护照审查等单元。
  • الأمم المتحدة، المجلس الاقتصادي والاجتماعي (مركز استشاري)، مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية (الأونكتاد)، المنظمة العالمية للملكية الفكرية، منظمة التجارة العالمية، اتفاقية التنوع البيولوجي، اتفاقية الاتجار الدولي بأنواع الحيوانات والنباتات البريّة المهدّدة بالانقراض، اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغيّر المناخ.
    联合国、经社理事会(咨商地位)、贸发会议、知识产权组织、世贸组织、生物多样性公约、野生动植物品濒危物种国际贸易公约(濒危物种公约)、联合国气候变化框架公约(气候变化公约)。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用البريّة造句,用البريّة造句,用البريّة造句和البريّة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。