查电话号码
登录 注册

البادئ造句

造句与例句手机版
  • ولماذا تفعلين ذلك لو أنه ليس البادئ بالسوء؟
    为何要开除他 这不是我儿子的错
  • في البادئ لم أعجب به.. ولكن بعد ذلك أحببته
    我个人非常喜欢它 哦去他的 我爱死它了
  • سيدي الرئيس، فلنكن واضحين هنا بشأن من هو البادئ بالتهجم.
    主席先生,我们应当弄清楚谁才是始作俑者。
  • كم شوطاً على البادئ بالرمي أن يرمي ليفوز؟ هل يمكنك أن تسألني سؤالاً آخر؟
    第一投手要 投几局才能赢 能问个别的问题吗
  • ولم يكن الجانب التايلندي البادئ على الإطلاق بفتح النار، فهو دائما ما يمارس ضبط النفس إلى أقصى حد.
    泰国方面从未首先开火,并且一向尽量克制。
  • وبالرغم من اعتراف الطرفين بوقوع الحادثة فإن كلا منهما يتهم الآخر بكونه البادئ بالهجوم.
    双方尽管都承认发生了这一事件,但均指责对方发起进攻。
  • وقد ترك كل من حلف شمال الأطلسي واﻻتحاد الروسي الخيار أمامه مفتوحا ليكون البادئ باستعمال السﻻح النووي.
    北约组织和俄罗斯联邦均保留首先使用核武器的选择。
  • 113- وكان الروانديون يعارضون في البادئ دفع أجر للأشخاص الذين يشتبه في أنهم متورطين في عمليات الإبادة الجماعية.
    起初,卢旺达人反对涉嫌种族灭绝罪的人得到报酬。
  • واستجاب لما مجموعه 740 اتصالاً مع موظفي البرنامج، أو كان البادئ بإجراء تلك الاتصالات معهم.
    开发署道德操守办公室回应或发起了与开发署人员的740次接触。
  • وتحاول أذربيجان، نظرا لكونها الطرف البادئ بالأعمال الاستفزازية والمحرض عليها، إلقاء المسؤولية عنها على عاتق الطرف الآخر.
    阿塞拜疆作为这些挑衅行为的发起者和煽动者正试图将责任推卸给另一方。
  • ويُلاحَظ أيضا أن البادئ في الاعتداء حسب تقرير فريق الخبراء هو التمرد وليس الحكومة.
    在此应指出的是,根据专家组的报告,在此事中首先挑起事端的是叛乱分子而不是政府。
  • بيد أن ممثلة إثيوبيا أشارت إلى القصف الجوي الذي قامت به إريتريا دون أن تذكر أن بلدها كان البادئ بتوجيه الضربات.
    埃塞俄比亚代表指控厄立特里亚的空袭却没有提到是他自己的国家先进行空袭的。
  • وينص قانون الأسرة على أن يكون اختيار بيت الأسرة بالاتفاق بين الطرفين، وعلى أنه يمكن لأحد الزوجين أن يكون البادئ بطلب الطلاق.
    《家庭法》规定,家庭住所的选择要经过协商。 夫妻任何一方都可以提出离婚。
  • ولعلنا نتذكر أنه منذ عام 1983، التزم الاتحاد السوفياتي بألا يكون البادئ بوضع أي نوع من الأسلحة المضادة للسواتل في الفضاء الخارجي.
    我们还记得,早在1983年苏联就承担义务不首先在外空放置任何反卫星武器。
  • ولن تكون جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية قط هي البادئ باستخدام الأسلحة النووية، ولكنها ستمنع على نحو قاطع أي تهديد بالأسلحة النووية أو بنقلها.
    朝鲜民主主义人民共和国绝不首先使用核武器,严禁以核武器相威胁和核转让。
  • ومنذ اليوم اﻷول ﻻمتﻻكها اﻷسلحة النووية تعهدت الصين بأنها لن تكون البادئ باستخدامها في أي وقت وتحت أي ظرف من الظروف.
    中国自拥有核武器的第一天起,就承诺在任何时候,任何情况下都不首先使用核武器。
  • وتوقعت أذربيجان أن تجبر الأمم المتحدة البادئ بالعدوان على الخروج من أرضها والسماح للسكان الآذريين المطرودين بالعودة إلى بيوتهم.
    阿塞拜疆期望联合国迫使侵略者撤出其领土,并允许被驱逐的阿塞拜疆人重返自己的家园。
  • يتصور هذا النهج وضع تعهد ملزم قانونياً تصرح بموجبه الدول المسلحة نووياً أنها لن تكون البادئ باستخدام الأسلحة النووية في أي ظرف من الظروف.
    由核武器国家作出在任何情况下绝不首先使用核武器的具有法律约束力的承诺。
  • كذلك فإن نظام العدالة الجنائية البادئ حديثا يحتاج إلى مزيد من التطوير، وإلى جعله قادراً على جلب المتَّجرين في المخدّرات للمثول أمام العدالة، وعلى معالجة مشكلة الفساد بفعالية.
    必须进一步发展早期的刑事司法系统,使之能将贩毒者绳之以法,并有效消除腐化。
  • ومع ذلك، يبعث العزم السياسي البادئ في معالجة أزمة كوسوفو على اﻷمل بأن المجتمع الدولي سيواصل تنفيذ إجراءات مشتركة دعما لﻻجئين.
    不过,面对科索沃危机所表现出的政治意愿给人们带来了希望:国际社会将继续为支持难民而采取联合行动。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用البادئ造句,用البادئ造句,用البادئ造句和البادئ的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。