查电话号码
登录 注册

البائعة造句

造句与例句手机版
  • إذا كانتِ البائعة الجوّالة أجلب لي يعض حلوى النعناع.
    只是女孩子们卖糕点
  • أعدك سأكون البائعة الأولى
    我保证成为你的头号销售人
  • قضيت عليك أيتها البائعة المثيرة!
    射到你了 性感毒贩妞!
  • كما أنّكِ البائعة الأكثر مبيعًا لمنتجات (ماري كاي) في ولايتكِ
    你是那个州卖了最多Mary Kay产品的销售
  • وبالنظر إلى الظروف، أبلغت المشترية البائعة بنيتها خلال فترة معقولة.
    鉴于上述情况,买方在合理的时间内将其意图通知了卖方。
  • ومن ثم، لم تستطع المحكمة العليا أن تقرر ما إذا كانت البائعة قد أخلت بالعقد.
    因此,最高法院无法裁定卖方是否违反了合同。
  • وثمة مصلحة ومسؤولية مشتركتان للجهات البائعة والجهات المشترية في التطوير المستدام للطاقة النووية.
    供应商和买方在可持续发展核能方面有着共同的利益和责任。
  • واشتُريت الديون من المصارف والمؤسسات المالية البائعة مقابل سندات حكومية ذات سعر متغير أصدرت لهذا الغرض.
    它们出售债务,换取政府为此目的发行的浮动利率债券。
  • ولم تؤد الأجهزة المبيعة إلى تخفيض استهلاك البنزين وقامت المشترية بإبلاغ البائعة شفهياً بتلك المشكلة.
    这些装置并没有减少油耗,因此买方向卖方口头通知了这一问题。
  • ووجدت المحكمة أنه، بعد رفض التنفيذ من جانب المشترية، أصبح اشتراط البائعة إعلان الفسخ نافذا.
    法院认为,在买方拒绝履约后,卖方宣告合同无效的要求是多余的。
  • وكان الطرفان قد اتفقا على أن تورّد الشركة البائعة إلى المشتري 100 طن من البطاطس كل أسبوع.
    双方当事人商定,为卖方的公司将向买方每周提供100吨土豆。
  • سلمت الشركة البائعة المقيمة في ايطاليا ، عام ٢٩٩١ منتجات الى مشتر فرنسي .
    卖方是一家在意大利设立营业地的公司,于1992年向一家法国买方付货。
  • حتى الدول المشترية القريبة من الدول البائعة - أن يقتني الوقود من خلال الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    每个买方,即使它们与卖方是邻国,都应当通过原子能机构购买燃料。
  • 14- ووفقاً لاتفاق التعاقد، يبدأ نفاذ العقد لدى تلقي الجهة البائعة مبلغاً يدفع مقدماً بنسبة 10 في المائة من السعر المتعاقد عليه.
    按照合同协议,在售方收到合同价10%的订金付款时合同生效。
  • وقد أقامت البائعة دعوى ضد المشترية مطالبة بالثمن المتبقي بموجب العقد والذي رفضت المشترية دفعه بسبب عدم مطابقة البضائع.
    卖方对买方提起诉讼,索要买方因货物不符合合同而拒绝支付的合同价款。
  • وكانت البائعة قد اشترت الاسطوانات المدمجة من شركتها الأم التايوانية التي كان لديها ترخيص بإنتاجها وبيعها.
    卖方是从其台湾的母公司购买的这批光盘,该母公司有生产和销售光盘的许可证。
  • وإذ تبيّن للزوجين المذكورين وجود عيوب فيه بُعيد التسليم، رفعا دعوى ضد الشركة البائعة أمام محكمة كاليفورنيا العليا.
    交货后,X先生及Y女士很快便发现了瑕疵,向加利福尼亚高级法院起诉了卖方。
  • وأفادت البائعة بأنه لايوجد أي خطر يتعلق بإمكان تحميل المشترية المسؤولية عن رسوم الترخيص لأن الشركة الأم لم تخّل بالعقد.
    卖方辩称不存在买方为许可证费承担责任的风险,因为母公司并没有违反合同。
  • وحيث إن الشركة البائعة أفادت بأن الشركة المشترية لم تقم بالوفاء بالتزامها، أقامت الشركة البائعة دعوى ضدها طالبة ثمن الشراء وتعويضات.
    卖方认为买方未能履行其义务,因而对其提起诉讼,并要求支付货款和损害赔偿。
  • وحيث إن الشركة البائعة أفادت بأن الشركة المشترية لم تقم بالوفاء بالتزامها، أقامت الشركة البائعة دعوى ضدها طالبة ثمن الشراء وتعويضات.
    卖方认为买方未能履行其义务,因而对其提起诉讼,并要求支付货款和损害赔偿。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用البائعة造句,用البائعة造句,用البائعة造句和البائعة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。