الاستقطاب造句
造句与例句
手机版
- وأن الدول الأعضاء عليها أن تتفادى الاستقطاب والفرقة.
会员国必须避免极分。 - وليس هذا الاستقطاب أمرا مستعصيا على الحل.
这种对立并非不可克服。 - الاستقطاب يحرك النبضات جزئيا ، واتساع تدريجي
偏极化行脉冲,振幅经调制 - استمرار الاستقطاب السياسي وحالة الشك
持续的政治分化和不确定性 - وعلى النقيض، يمكن أن يؤدي إلى زيادة الاستقطاب والمواجهة.
相反,它却可能加重极化和对抗。 - وبهذه الطريقة يمكن تجنب الاستقطاب الأيديولوجي.
这样,你就可以避开意识形态两极分化。 - وتلخص ممارسة الإخلاء القسري عملية الاستقطاب بين الغني والفقير.
强迫驱逐的做法体现出贫富两极分化。 - الاستقطاب الكهربائي في دماغ ليلي قسم البايولوجي
莉莉的大脑中电去极化的速度 生物细胞怎样了 - إن الاستقطاب والتشرذم الاجتماعي آخذان في الازدياد في المجتمعات الريفية.
社会两极化和分化现象在农村社区愈加普遍。 - ' 4` القضاء على الاستقطاب القبلي والعرقي والمحلي ومنع القبائل من الاقتـتال بسبب البواعث القبلية؛
四. 消除部落和种族的两极分化; - 36- ولقطاع الإعلام رمزية خاصة من حيث الاستقطاب السياسي في البلد.
科特迪瓦政治的两极化尤其表现在媒体上。 - فالمظالم السياسية والاقتصادية تؤدي إلى الاستقطاب وتأجيج العداوات.
政治和经济不公正现象导致两极分化并助长敌意。 - إن هياكل وتنظيم اتخاذ القرار حاليا تميل إلى الاستقطاب بين الشمال والجنوب.
现有的决策架构和组织安排容易导致南北分化。 - ويجب أن نتفادى المزيد من الاستقطاب في عالم يتعاظم فيه عدم الاطمئنان.
在日益不确定的世界,我们必须避免进一步两极化。 - ومن الأخطار الأخرى المحتملة الاستقطاب العرقي من خلال الحملة السياسة والتضليل الإعلامي.
政治运动的种族分化和操纵新闻现象也是潜在威胁。 - وتؤدي، في النهاية، إلى التباينات الاجتماعية والاقتصادية والسياسية والى الاستقطاب في المجتمع.
它最终导致社会中的社会、经济和政治差异和极化。 - غير أن اقتصادات المنطقة شهدت مزيداً من الاستقطاب في عام 2012.
但是,该区域经济体在2012年进一步出现两极化。 - فلحسن الحظ، وضعت الحرب الباردة أوزارها وانحسر الاستقطاب العقائدي.
令人高兴的是,冷战已经结束,意识形态两极分化已经减少。 - غير أن الاستقطاب الإثني والكراهية المتطرفين قد صارا مرتبطين بذلك النزاع.
但是,民族的极端分化和仇恨已经同这场冲突结合起来。 - ويتناول التقرير مسألة الاستقطاب بين الحكومة والمجتمع المعني بحقوق الإنسان والمحكمة العليا.
报告论述了政府与人权组织以及最高法院之间的对立。
如何用الاستقطاب造句,用الاستقطاب造句,用الاستقطاب造句和الاستقطاب的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
