查电话号码
登录 注册

الإزدواج造句

造句与例句手机版
  • حسنا " بيت"، حصلنا على ذلك الإزدواج على اللوحة هنا الآن
    很好,彼特 我们看到联轴器了
  • ويجب تبسيط جدول أعماله لإزالة الإزدواج مع البنود التي يعالجها بعض المقررين.
    应当精简议程,避免报告员处理的事项重叠。
  • ويؤدي هذا الإزدواج في المعايير إلى المواجهة وانعدام الثقة ويقوض الجهود المبذولة فيما يتعلق بحقوق الإنسان.
    这双重标准导致了对抗和不信任,还损害了人权工作。
  • فإذا كان الأمر كذلك، فإن دراسة كهذه تؤدي حتما إلى الإزدواج مع أعمال لجنة القانون الدولي.
    如这种情况属实,则这样的研究必然与国际法委员会的工作重复。
  • نحن نشجع بشدة أن تقوم الأمانة بمساعدة من لجنة التوجيه، وفي حالة الضرورة، بالتشاور مع المكتب، بإزالة أوجه الإزدواج والتداخل في المعلومات الواردة بالوثيقة.
    我们坚决鼓励秘书处在指导委员会的协助下,如有必要在同主席团磋商以后,消除该文件中资料的重复和重叠现象。
  • وأردف قائلا إن المجموعة الأفريقية مؤلفة من وفود صغيرة ذات قدرات محدودة، ولذلك فإنها حريصة على تلافي الإزدواج في عمل الهيئات الحكومية الدولية المشتركة في عملية التخطيط، والبرمجة، والميزنة والرصد والتقييم.
    非洲集团由能力有限的小代表团组成,因此它非常希望参与规划、方案拟定、预算编制、监督和评估进程的政府间机构能够避免重复工作。
  • ومع ذلك، ونظراً للحقيقة الخاصة بأن هذه العناصر قد تم الحصول عليها بوجه عام من عدد من المصادر، لذا توجد درجة كبيرة من الإزدواج والتداخل فيما بين هذه العناصر سواء داخل العناوين الرئيسية الخاصة بكل مجال من المجالات الستة أو فيما بينها.
    但主要是由于这些要点来自各种来源,因此在六个专题领域里标题之内和相互之间,都有很大程度的重叠和重复。
  • من الممكن أيضاً أن يساهم النمط الخاص بالعناوين الرئيسية في تصنيف العناصر الملموسة في حدوث نوع ما من الإزدواج في العناصر، نظراً لأنها يمكن أن تعزز فصل المبادرة الخاصة بالمواد الكيميائية والإستخدامات الخاصة وتحويلها إلى إجراءات في مراحل مختلفة من تقييم المخاطر وإدارتها.
    具体要点汇编中的标题的结构也有可能导致要点的某些重叠,因为这种结构可能会导致将一项特定化学品或用途的提议分成风险评估和风险管理的不同阶段的行动。
  • يجب تحديد، جمع، تأكيد والتشارك في المعلومات الخاصة بالخطر الموجودة بطريقة نظامية لضمان التساوي في تحمل الأعباء الخاصة بالتقييم والتفسير ولتحاشي الإزدواج في الإختبار، للأغراض الخاصة بالرفاهة الإقتصادية ورفاهة الحيوان.
    应有系统地查明、收集、和分享关于现有各种危害方面的信息和资料并使之具有成效,以确保公正地分担进行评估和作出解释方面的负担,同时为节省费用和保护动物的目的避免重复地进行测试。
  • وينبغي لمجلس الأمن، والأمانة العامة، والبلدان المضيفة والبلدان المساهمة بقوات أن تعزز اتصالها وتنسيقها لتحسين عملية إنشاء البعثة، وتسريع الإنتشار وتحقيق الوضع الأمثل لآلية الدعم اللوجستي، في السعي جاهدة لتحسين كفاءة استخدام الموارد وتجنب الإزدواج والهدر غير الضروريين.
    安全理事会、秘书处、东道国和部队派遣国应加强沟通协调,以完善特派团组建流程、加快部署进程并优化后勤保障机制、努力提高资源利用效率以及避免不必要的重复和浪费。
  • 18- ومن بين النقاط الأخرى التي أثارها الخبراء مسألة تسعير التحويل وكيفية معالجتها في معاهدات الإزدواج الضريبي ودور الخصم الضريبي في هذه المعاهدات والتنسيق الفعال بين البلد الموطن والبلد المضيف لتجنب التنافس بين البلدان الموطن على الحوافز الضريبية.
    专家们提出的其他问题包括:转移定价问题及如何在避免双重征税条约中处理此问题;免税措施在避免双重征税条约中的作用;母国与东道国为避免母国之间在税务刺激措施方面的竞争而进行的有效协调。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الإزدواج造句,用الإزدواج造句,用الإزدواج造句和الإزدواج的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。