查电话号码
登录 注册

الأحمدية造句

造句与例句手机版
  • ممارسة العنف ضد طائفة الأحمدية والأشخاص المنتمين إلى أقليات أخرى
    暴力迫害艾哈迈德派教徒和其他少数族裔
  • وفي أماكن أخرى، تواجه الطائفة الأحمدية عنفاً حقيقياً.
    在其它地方,阿赫迈底亚教徒面临真正的暴力。
  • وقالت إن قضية الطائفة الأحمدية ليست قضية حرية دينية لا غير.
    阿赫默德派问题不单纯是一个宗教自由问题。
  • وأفادت التقارير أيضا أن الطائفة الأحمدية تتعرض للاعتداءات المتكررة في المساجد وعلى فرادى أعضائها.
    在孟加拉国的艾哈迈德派教徒的社区据报其清真寺和个别成员再三遭到攻击。
  • 15-2 وتدعي المحامية أن الرسالة الواردة من مكتب الأحمدية ليست مطابقة للواقع فيما يتعلق بالدعوى المقامة ضد صاحب الشكوى.
    2 律师声称,艾哈迈德派办事处寄发的信件没有反映申诉人所涉案的事实。
  • وقال أيضاً إن الطائفة الأحمدية لا يمكنها أن تحقق بنفسها في مثل هذه القضايا، وأنها عرضت آراءها بدلاً من سرد الوقائع.
    他还说,艾哈迈德派社区不能自己调查案件,只提供意见,不说明事实。
  • الجرنية - قرية الأحمدية 1991
    Al-Raqqah,al-Jarniyah,village of al-Ahmadiyah,1991年
  • وعرض ممثلو الطائفة الأحمدية ظروف طائفتهم، التي تعترف بها دولة بنغلاديش كطائفة مسلمة اعترافا كاملا.
    阿赫马迪代表介绍了他们群体的情况。 作为穆斯林群体,他们完全得到了孟加拉国的承认。
  • بيد أن ممارسات العنف والتمييز ضد أتباع الأحمدية لا تزال مثار قلق على صعيد الحرية الدينية
    然而,反艾哈迈迪族裔的暴力和歧视,依然是在孟加拉国宗教信仰自由方面令人极为关注的问题。
  • وقالت منظمة رصد حقوق الإنسان إن أعضاء الطائفة الأحمدية لا يزالون يواجهون عقوبات التجديف وهم يتعرضون لتمييز متزايد داخل المجتمع(101).
    人权观察指出,艾哈迈迪社区成员继续因亵渎宗教遭起诉,他们所受到的社会歧视日趋严重。
  • واعتبر ممثلو الطائفة الأحمدية أن هذه الأحداث مرتبطة بصورة مباشرة بأعمال المتطرفين المسلمين الذين يعتبرون طائفتهم طائفة زنديقة.
    阿赫马迪代表认为,这些事件同穆斯林极端分子的行动有直接关系,后者把阿赫马迪群体视作异端。
  • بيد أن بعض منشورات الطائفة الأحمدية تم حظرها لاحتوائها على مواد قد تسيء إلى غالبية المسلمين في بنغلاديش.
    但是,禁止了艾哈迈德派教徒的一些出版物,因它们载有可能冒犯孟加拉国占多数的穆斯林的材料。
  • وقالت إندونيسيا إنها تواصل أيضاً تشجيع الحوار بين الطائفة الأحمدية ومختلف الجماعات ذات الصلة من أجل تعزيز التفاهم والاحترام المتبادلين.
    印度尼西亚称,它还继续促进阿赫默德派与各种相关团体之间的对话,以增加相互了解和尊重。
  • وكما هي الحال بالنسبة لجميع الطوائف، فإن أعضاء الطائفة الأحمدية لا تكفل لهم فقط الحقوق الدستورية، لكنهم أيضا يتمتعون بالمساواة في الحصول على جميع الفرص.
    像所有社区一样,艾哈迈德派教徒获得保证,不仅享有宪法权利,并且享有一切机会平等。
  • 55- ولاحظت نقابة المحامين المسلمين الأحمديين أن باكستان تهمش أفراد الطائفة الأحمدية المسلمة بتسجيلهم في قوائم انتخابية منفصلة.
    艾哈迈迪耶穆斯林律师协会注意到,艾哈迈迪穆斯林教派在巴基斯坦被边缘化,把他们列入单独的选民登记册。
  • وأوصت بإلغاء أمر رئيس السلطة التنفيذية رقم 15، والسماح لأفراد الطائفة الأحمدية المسلمة بالتصويت إلى جانب باقي المواطنين الباكستانيين(120).
    穆斯林律师协会建议废止第15号《行政长官令》,允许非穆斯林少数群体与其他所有巴基斯坦人一道投票。
  • وقال ممثل الرابطة الأحمدية المسلمة إن المسلمين الأحمديين مضطهدون في باكستان ويعيشون تحت التهديد باستخدام قوانين عدم احترام المقدسات ضدهم.
    阿马迪亚穆斯林协会的代表说,巴基斯坦的阿马迪亚穆斯林遭到迫害,并持续生活在滥用亵渎法的威胁之下。
  • وجاء في الورقة المشتركة 9 أن نساء الطائفة الأحمدية غالباً ما يهدَّدن بالاغتصاب والعنف الجنسي، الأمر الذي يفضي بهن إلى الاكتئاب والاضطرابات الإنجابية(65).
    联文9说,艾哈迈迪族妇女往往遭受强奸和性暴力危害的威胁,造成了她们精神压抑和生殖系统紊乱。
  • وقالت إن قضية الطائفة الأحمدية ليست قضية حرية دين لا غير، ويلزم توخي بالغ الحذر لأنها قضية بالغة الحساسية وتنطوي على جانبين اثنين.
    阿赫默德派问题不单纯是一个宗教自由问题。 由于这一问题高度敏感并涉及双方面,因此需要额外谨慎。
  • وأشير خصوصاً إلى الانتهاكات التي تتأذى منها الطائفة الأحمدية في سيسويك(107) والكنيسة المسيحية " تامان ياسمين " في بوغور(108).
    来文具体述及暴力侵害希斯维克的艾哈迈德派教徒 和印度尼西亚基督教Taman Yasmin Bogor 事件。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الأحمدية造句,用الأحمدية造句,用الأحمدية造句和الأحمدية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。