查电话号码
登录 注册

الآحاد造句

造句与例句手机版
  • ..في أيام الآحاد تأتي العائلات لأجل الزيارة"
    「周日家属会来探望他们
  • ليريا كيف العديد من الآحاد والأصفار يمكن أن يقدمها الارتفاع والسقوط
    触发了证监会的警报
  • يلعب في أيام الآحاد
    他在'药品星期天'里用沙铃伴奏 裘德!
  • صباح أيام الآحاد عادة أخرج لإحضار الجريدة و تناول الإفطار
    我星期天常出去买份报纸,再吃点早餐
  • ليس في أيام الآحاد
    礼拜天没有
  • أما في أيام الآحاد والعطلات فلم يكن ليغادر زنزانته بسبب النقص في موظفي السجن
    星期日和节假日他不能离开牢房,因为缺少监狱看守。
  • ويحظر قانون العمل، حتى تنقيحه في عام 1998، أن تعمل المرأة ليلا وأيام الآحاد في الصناعة.
    在1998年修订之前,劳动法一直禁止妇女在夜间和星期天从事工业领域的工作。
  • ونتيجة لذلك، اتسمت السياسات النقدية بالتشدد النسبي في المنطقة وانخفض التضخم إلى أرقام الآحاد في عدد من البلدان.
    因此,该区域的货币政策一直相对紧缩,一些国家的通货膨胀率已降至个位数。
  • وستركز إحدى الأولويات الرئيسية في الأجل القريب على تشجيع تقيد جميع الأطراف صاحبة المصلحة بنهج الآحاد الثلاثة.
    短期内的主要优先事项将是促使所有利益有关者都遵循三个一办法。 建立可持续能力
  • ومن الأهمية بمكان التقيد بمبادئ " الآحاد الثلاثة " وضرورة التحرك نحو تمكين الجميع من الحصول على الخدمات.
    坚持 " 三个一 " 原则和逐步普及的工作至关重要。
  • أما التضخم الذي ما برح يتناقص على مدى السنوات القليلة الأخيرة، فقد انخفض مرة أخرى إلى مستويات دنيا لا تتجاوز خانة الآحاد في سنة 1999.
    过去几年持续下降的通货膨胀在1999年进一步下降到较低的一位数水平。
  • وفي هذا السياق، شُدد على ضرورة التنفيذ الكامل لمبادئ " الآحاد الثلاثة " .
    在这方面,与会者强调了充分实施 " 三个一 " 原则的重要性。
  • وأود أن أعلن أن الحكومة والجهات المعنية في زامبيا تقوم الآن بتحويل " الآحاد الثلاثة " من مبدأ إلى ممارسة عملية.
    我想指出,赞比亚政府和利益攸关者正在将 " 三个一 " 原则付诸实践。
  • وأكدت على الحاجة لتدعيم المساعدات المقدمة إلى هيئات التنسيق الوطنية العاملة في مجال الإيدز، كما شددت على أهمية دعم مبادئ " الآحاد الثلاثة " .
    他们强调必须加强对各国艾滋病协调机构的援助,并支持 " 三个一 " 原则。
  • ونرى أن مبادئ " الآحاد الثلاثة " ينبغي أن تشكل أساساً للسياسات العامة والبرامج التي تنتهجها الحكومات والمنظمات الدولية في المستقبل.
    我们认为, " 三个一 " 原则应构成国家政府和国际组织未来采取的政策和方案的基础。
  • وحيث إن التضخم آخذ في الانخفاض ومن المقدر أن يستقر في الآحاد ليبلغ نسبة 8 في المائة في عام 2003، فستظل السياسة النقدية في عام 2013 وما بعده تستهدف استقرار الأسعار.
    由于通胀率下降,预计2013年将降至8%,2013年及以后的货币政策将继续以稳定物价为目标。
  • وتثبت الأدلة بقوة وجود التزام رفيع المستوى لا بدعم " الآحاد الثلاثة " فحسب، وإنما أيضا بتحسين تطبيقها.
    证据有力地证明,不仅存在支持 " 三个一 " 的高级别承诺,而且存在改进其实施的高级别承诺。
  • (ز) إقامة " الآحاد الخاصة " كوسيلة للتوبة والتحول والتجديد بسبل تؤدي إلى تعميق أواصر تناول العشاء الرباني؛
    (g) 开展 " 特别礼拜日 " 活动,以便作为忏悔、悔改和重生的办法,来产生更加深入的团契;
  • و " الآحاد الثلاثة " تهدف إلى التصدي للحاجة إلى زيادة التعاون والدعم في البلدان من أجل تفادي تضييع الموارد وتكرار الجهود.
    " 三个一 " 的目的是解决各国需要得到更多的合作和支持问题,以避免资源浪费和工作重叠。
  • ويُشرك البرنامج المجتمع الوطني بنشاط في هذا الجهد وسيواصل العمل في البلدان من أجل تعزيز تطبيق " الآحاد الثلاثة " .
    艾滋病规划署正在积极让民间社会参与这努力,并将继续同各国合作,加强 " 三个一 " 的应用。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الآحاد造句,用الآحاد造句,用الآحاد造句和الآحاد的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。