查电话号码
登录 注册

اضفاء造句

造句与例句手机版
  • وحثت الشعوب اﻷصلية المجتمع العالمي على اضفاء قيمة ايجابية على هذه العﻻقة المتميزة.
    土着人民敦促国际社会积极评价这一独特的关系。
  • بيد أن اضفاء الصفة اللامركزية على قوات الشرطة يمكن أن يثير مشكلة هنا.
    然而警察部门权力的下放可能会在这方面提出问题。
  • كما ألمحنا إلى استعدادنا للمضي قدماً في اضفاء الصبغة الرسمية القانونية على هذا اﻹعﻻن.
    我们还表示愿意朝着将这一声明正式法律化的方向迈进。
  • (أ) اضفاء الطابع اللامركزي على وصول الاستقصاء إلى الهيئات المتعاونة تحت مظلة مشتركة وردها عليه.
    对于在同一框架内合作的机构,下放其进入权和反馈权。
  • وفي فترة الانتقال، ينبغي إيلاء اعتبار خاص لعملية اضفاء الطابع الديمقراطي وتشكيل المجتمع المدني.
    在过渡时期,应该特别关注民主化进程和民间社会的形成。
  • 6- كذلك ستشكل عملية اضفاء الصيغة العالمية على معاهدة عدم الانتشار واحداً من المحاور الهامة في الأعمال.
    《条约》的普遍性问题也是工作中的一个关键性问题。
  • وتركزت المناقشة على اضفاء الصفة العسكرية على الفضاء ودور تكنولوجيا الفضاء العسكرية والمزدوجة الاستخدام.
    讨论集中在空间军事化和空间技术军事和双重用途的作用问题上。
  • وقد ﻻحظ منتقدو ذلك النهج أن اﻻفتقار الراهن الى التوحيد يجري اضفاء الطابع المؤسسي عليه .
    对这种方法持批评态度者指出,目前这种缺乏统一的情况已经制度化。
  • وقال ان المجموعة تأمل في أن يؤدي تحوّل اليونيدو إلى اضفاء المزيد من التركيز والكفاءة على أعمالها.
    亚洲集团希望工发组织的改革将促使其工作重点更突出和更有效率。
  • ويحتج بهذا القانون منذ أن بدأ نفاذه لحظر اضفاء الشرعية على أكثر من ٣٠ حزبا أو للحيلولة دونه.
    自实施以来,此项法律便被援用来禁止或阻止使30个政党合法化。
  • واختتم كﻻمه مطالبا باﻻسراع في عمليات اضفاء الﻻمركزية ، وتعزيز التمثيل الميداني والتنسيق مع المكاتب الميدانية .
    另外,还应加快简政放权、加强外地代表和与外地办事处协调的进程。
  • ومن المهم تفادي اضفاء طابع قانوني على توقيع لا يعكس ارادة الموقِّـع.
    " 必须尽量避免给根本不反映意愿行为的签字带来法律后果。
  • 36- وفي عام 1991 تخلى جلالة الملك عن رئاسة لجنة التخطيط من أجل اضفاء اللامركزية على عملية اتخاذ القرار.
    1991年,国王陛下放弃担任计划委员会主席,以下放决策权力。
  • وسيعمل المشروع على اضفاء الصفة المؤسسية للتقييم والانذار المبكر البيئيين في غرب آسيا على الأصعدة الوطنية ودون الاقليمية والاقليمية.
    这个项目将使西亚的国家、分区域和区域级的环境评估和预警制度化。
  • وﻻ يتعين اضفاء الطابع القانوني على الوثائق المقدمة الى المحكمة ، لكن قد تحتاج الى ترجمتها الى لغة رسمية .
    提交法院的文件不需要在法律上得到认可,但可能需要译成正式语文。
  • وسوف تعطى أولوية أكبر الى اضفاء الﻻمركزية على اﻷنشطة التشغيلية ، باﻻضافة الى تفويض سلطة اتخاذ القرارات الى الميدان .
    对分散管理业务活动以及把决策权下放到外地,将给予更优先的考虑。
  • وسوف تعطى أولوية أكبر الى اضفاء اللامركزية على الأنشطة التشغيلية ، بالاضافة الى تفويض سلطة اتخاذ القرارات الى الميدان .
    对分散管理业务活动以及把决策权下放到外地,将给予更优先的考虑。
  • ولكن قد تكون هناك عوامل أخرى تؤدي الى اضفاء الشرعية؛ ومثال ذلك نجاح بعض اﻷفراد في الحكم بفضل ما يتمتعون به من شعبية أو سلطة دينية؛
    例如,有些人可能由于个人威信或宗教权威而成功地进行治理;
  • فالمادة 3، مقترنة بالمادة 5، توفر للأطراف امكانية اضفاء قيمة قانونية على طرق معينة لانشاء التوقيعات الالكترونية.
    第3条连同第5条向当事方提供了赋予某种电子签字生成方法以法律效力的可能性。
  • ويوفر قانون الإعسار الأسباني الجديد حلا ينص على اضفاء صفة رسمية على التسويات التي تتم خارج المحكمة قبل حدوث الإعسار.
    西班牙新的破产法提供了一个解决办法,规定破产前庭外解决办法的正规化。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用اضفاء造句,用اضفاء造句,用اضفاء造句和اضفاء的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。