查电话号码
登录 注册

ارتقاء造句

造句与例句手机版
  • فهناك ارتقاء أسرع بالمهارات في الصناعات التي من نفس النوع في بلدان مختلفة.
    不同国家同类工业的技能升级更快。
  • يمكننا ارتقاء بناء مرتفع، بحيث يمكننا الرصد ولنرَ ماذا سنتبيّن.
    要我说 我们选一栋高楼 到顶层 看看能看见什么
  • يُستعان بهيئات مناظرة في استعراض النواتج الرئيسية للتأكد من ارتقاء نوعيتها.
    对主要产出的质量保证是以同行审查为基础的。
  • واستخدام المشروع عملية ارتقاء الاتحاد الأوروبي للنهوض بحقوق المرأة والمساواة بين الجنسين.
    它利用加入欧盟进程来推动妇女权利和男女平等。
  • وبدون هذه الإجراءات فإن أي ارتقاء بالوضع وتحسينه سيكون أمرا بالغ الصعوبة.
    没有这些措施,任何改善局面的办法都将难以实现。
  • ومن أهم جوانب ارتقاء مؤسسات التمويل الصغير قبول الودائع اﻻدخارية.
    扩大微观金融机构规模的最重要的方面之一是吸纳储蓄存款。
  • (أ) مواصلة ارتقاء نظامها الخاص بجمع البيانات ليشمل جميع مجالات الاتفاقية؛
    继续更新提高数据收集系统,囊括《公约》所述一切领域;
  • مبادئ توجيهية لضمان ارتقاء نوعية التدريب في مجال حفظ السلام الذي تقوم به الأمم المتحدة (معايير التقييم)
    联合国维持和平培训质量保证方针(评估标准)
  • إذ إن التفاوت يحد من فرص الارتقاء في الطبقات الاجتماعية، بما يشمل ارتقاء الأجيال المتعاقبة.
    不平等现象限制了社会流动的机会,包括代际流动。
  • ونلتزم ببذل قصارى جهدنا لكفالة ارتقاء تلك الهيئة على نحو كامل إلى مستوى التوقعات.
    我们承诺尽最大努力确保该委员会充分兑现人们的期望。
  • يشهد هذا القرن ارتقاء البلدان النامية إلى مواقع أكثر تأثيراً على الساحة العالمية.
    本世纪,发展中国家正在世界舞台上跃升到更具影响力的地位。
  • ويشكل نمط الحماية هذا عقبات أمام البلدان التي هي في طور ارتقاء أولى درجات سلم التكنولوجيا.
    这种保护格局对正在技术上更上一个台阶的国家造成障碍。
  • وخلال الاجتماع، نظر الخبراء في السياسات والبرامج التي يمكن للبلدان النامية أن تعتمدها من أجل ارتقاء السلم التكنولوجي.
    专家会议审议了发展中国家可借以实现技术升级的政策和方案。
  • ومع ارتقاء مستوى التعليم، ستتناقص الجوانب السلبية للتقاليد، لا سيما بين جيل الشباب.
    随着教育水平的提高,传统中的不利因素将会减少,在年轻一代中尤其如此。
  • وتختلف السياسات التي تطبّقها الحكومات والرامية إلى ارتقاء الموردين المحليين بحسب نوع سلسلة القيمة العالمية المعتمدة.
    政府实施的推动当地供应商升级的政策依据全球价值链类型而有所不同。
  • وفيما يتصـــل بالوقت الذي يتطلبه ارتقاء أي بلد إلى مصاف دولة، تطورت تيمور - ليشتي تطورا سريعا على نحو استثنائي في هذ الصدد.
    就任何国家建国所需要的时间来说,东帝汶发展极其迅速。
  • وكلفوا أمانة المنتدى بأن تضطلع بمزيد من العمل لضمان ارتقاء العلاقة الاستشارية مع جميع الشركاء الأعضاء إلى مستوى مناسب.
    他们请论坛秘书处深入开展工作,以确保与所有成员的适当协商关系。
  • ويتعلق الأمر بعلاقة تبادل وتقاسم هدفها ارتقاء الأقلية الظاهرة إلى مجال اتخاذ القرارات.
    这是一种交流与分享的关系,目的在于使有色人种少数族裔在决策层面占有一席之地。
  • وتكتسب السياسات الصناعية والتعليمية وتلك المتعلقة بالقوى البشرية أهمية إضافية مع ارتقاء اﻻقتصاد إلى مراتب أعلى على سلم التكنولوجيا.
    随着经济攀登技术阶梯,工业政策、教育政策和劳动力政策变得更为重要。
  • وفي معظم الحالات، توجد خطط تكفل ارتقاء مراجعي الحسابات الخارجيين بمعارفهم ومهاراتهم وتطورهم المهني.
    大多数情况下,都有计划确保外聘审计师提高自己的知识、技能水平,促进专业发展。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用ارتقاء造句,用ارتقاء造句,用ارتقاء造句和ارتقاء的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。