إنتخاب造句
造句与例句
手机版
- إنتخاب أعضاء مكاتب الهيئات الفرعية
选举附属机构的主席团成员 - لا أعرف كيف يعاد إنتخاب هذا الرجل
我不知道那在那里是怎么混的 - البند ١ من جدول اﻷعمال إنتخاب أعضاء المكتب
议程项目1 选举主席团成员 - البند 1- إنتخاب أعضاء المكتب
项目1. 选举主席团成员 - عملية إنتخاب في "نورث امبتون"
接待北安普顿选区选民 - باء- إنتخاب أعضاء المكتب
B. 选举主席团成员 - "تم إنتخاب السيد "آلان للمجلس التشريعى الكندى الأعلى
艾伦爵士,在1830年[当带]选 - 1- إنتخاب أعضاء المكتب.
选举主席团成员。 - 1- إنتخاب أعضاء المكتب
选举主席团成员 - ويظل الأعضاء في مناصبهم إلى أن يتم إنتخاب من يخلفهم.
当选成员的任期应直至选举出其继任者时为止。 - ولدى إنتخاب أعضاء المكتب يراعى على النحو الواجب مبدأ التوزيع الجغرافي العادل بين أقاليم الأمم المتحدة الخمسة.
在选举这些主席团成员时将适当遵循五个联合国区域地域代表性平等原则。 - وأي إنتخاب أو إستفتاء عام أو إستفتاء شعبي تجريه سلطات استعمارية أو محتلة من جانب واحد ﻻ يشكل تعبيرا حرا عن إرادة الشعب.
任何由殖民当局或占领当局单方面组织的公民投票或选举都不能自由表达这种意愿。 - (أ) يمكن للرئيس المنتخب في الاجتماع الأول للمؤتمر أن يقوم بإفتتاح الاجتماع الثاني للمؤتمر وإجراء عملية إنتخاب الرئيس الجديد ونوابه التسعة الجدد؛
可由在缔约方大会第一届会议上选出的主席宣布缔约方大会第二届会议开幕,随后即行选举该届会议的新任主席及其九名副主席; - ولاحظ أنه ينبغي النظر في إمكانية إنتخاب أعضاء دورةٍ ما في نهاية الدورة السابقة، كي تتاح لهم الفرصة للمشاركة على نحو فعال في الإعداد لتلك الدورة.
他注意到应予以考虑在每届会议结束时选举下一届会议主席团成员的可能性,以便他们有机会积极参与下届会议的筹备工作。 - وأردف قائلا إنه لذلك يقترح أن تجري المجموعات الإقليمية مشاورات قبل إنعقاد الدورة الثالثة والستين للجمعية العامة بثلاثة أشهر على الأقل كي يتسنى للجنة إنتخاب أعضاء مكتبها في الوقت المناسب.
因此他建议,各区域集团至少应在大会第六十三届会议开幕前三个月进行协商,以便委员会在适当时机选举主席团成员。 - يظل أعضاء المكتب المشار إليهم في الفقرة 1 أعلاه في مناصبهم إلى حين إنتخاب خلفاء لهم في الإجتماع العادي التالي ويعملون بهذه الصفة في أي إجتماعات إستثنائية طارئة .
以上第1款提及的主席团成员应任职至下一次常会选出继任人时为止,并应在其间召开的任何非常会议上担任其各自的职务。 - وأيد عدد من الممثلين أيضاً الإقتراح بالنظر في مادةٍ تجعل بالإمكان إنتخاب أعضاء مكتب مؤتمر الأطراف وأعضاء مكتب اللجنة المؤقتة لإستعراض المواد الكيميائية في الدورة السالفة .
一些代表还支持考虑拟定一条能够规定在前一届会议上即选举出缔约方大会和化学品审查委员会本届会议主席团成员的规则的提案。 - إذا أريد إنتخاب شخص واحد أو وفد واحد ولم يحصل أي مرشح في الإقتراع الأول على أغلبية الأصوات التي أدلت بها الأطراف الحاضرة والمصوتة, يجرى إقتراع ثان يقتصر على المرشحيّن اللذين حصلا على أكبر عدد من الأصوات.
只选举一人或一个代表团时, 如经第一轮投票后没有任何候选人获得出席并参加表决的缔约方的多数票, 则应举行第二轮投票。 - 2) تتضمن الخيارات الخاصة بذلك أن يُطلب من نائب الرئيس الذي تم إنتخابه أن يبدأ فترة ولايته أو ولايتها عند إختتام الإجتماع بدلاً من بدء هذه الولاية في الحال أو أن يتم إنتخاب شخص ما للعمل كنائب رئيس خلال الإجتماع فقط.
就区域B而言,如果新当选的主席并非其现任副主席之一, 则该区域便须确定来自本区域的哪一名副主席将终止其目前的任职。 VP2 - وتبدأ فترة شغل الرئيس لمنصبه على الفور، بينما تبدأ فترة شغل نواب الرئيس لمناصبهم عند اختتام الاجتماع الذي تم إنتخابهم فيه. ويظل الرئيس في منصبه إلى أن يتم إنتخاب رئيس جديد في بداية الاجتماع العادي الثاني لمؤتمر الأطراف، بما في ذلك أي اجتماع إستثنائي يُعقد خلال هذه الفترة.
这些主席团成员的任职期应自该届会议闭幕时开始,直至缔约方大会下一届常会闭幕时为止,其中囊括在此期间举行的任何特别会议。
- 更多造句: 1 2
如何用إنتخاب造句,用إنتخاب造句,用إنتخاب造句和إنتخاب的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
