查电话号码
登录 注册

أعفي造句

造句与例句手机版
  • ومن ثم أعفي عنه وأطلق سراحه.
    后来他被赦免并释放。
  • بينهن من أعفي من المدة المتبقية
    其中,被减刑人数
  • أنه أعفي من ذلك.
    他免于这样做。
  • (د) أعفي المشروع المشترك من جميع التزاماته فيما يتعلق بمشروع المطار؛
    合资企业不再对机场项目承担任何义务;以及
  • يمكنكم أن تقتلوني أنا أيضاً، لكي أعفي أبي من القيام بذلك!
    你要不先把我给毙了 省得我老子发现还得亲自动手
  • وبناء على قائمة قدمتها الوكالة، أعفي 64 مسؤولا خلال الفترة المشمولة بالتقرير من دفع ضريبة العبور.
    根据工程处提交的一份名单,本报告所述期间有64名官员免缴过境税。
  • ونتيجة المصالحة بين السيد مانتيباييف وأسرة الضحية، أعفي المدعى عليه من المسؤولية الجنائية().
    由于Mantybaev先生与受害人家人之间达成和解,被告免于刑事责任。
  • وارتفعت أيضاً النسبة المئوية للحصص من الديون المتعددة الأطراف، إذ إن جزءاً كبيراً من الديون المتعددة الأطراف قد أعفي عن تسديدها.
    而由于大部分双边债务被免除,所以多边债务所占百分比份额也在增加。
  • (ل) وإذا أعفي المشغل من المسؤولية لأي سبب من الأسباب التي سبقت الإشارة إليها، فإن الضحية لن يتحمل الخسارة لوحده.
    (l) 如果经营者由于上述原因之一而被免除责任,则受害人就要单独承担损失。
  • وفي ضوء استمرار عدم قيام السلطات المحلية بتوفير أمن كاف في البلدية، فقد أعفي نائب رئيس بلدية درفار ورئيس الشرطة فيها من منصبه.
    由于地方当局仍然未能在该市内提供足够的安全,德瓦尔副市长和警察总监被撤职。
  • أعفي اﻹقليم من تطبيق قانون جونز الذي يتطلب أن يجري نقل الشحنات بين موانئ الوﻻيات المتحدة على متن سفن تحمل علم الوﻻيات المتحدة.
    领土不受《琼斯法》管制,该法规定美国港口之间的货物应由悬挂美国旗的船只载运。
  • 44- وفي بعض الحالات، تم تخفيف عقوبة الإعدام ضد الأطفال الذين كانوا دون 18 سنة وقت ارتكاب الجريمة أو أعفي عنهم من قبل السلطات القضائية أو التنفيذية.
    在一些情况下,犯罪时年龄不满18岁的未成年人的死刑被司法或行政当局减刑或赦免。
  • فاذا أعفي الموفقون من أي واجب بالحفاظ على السرية فان الطرفين قد يعترضان على نحو لـه ما يبرره بأن لهما الحق في توقع المحافظة على سرية المعلومات.
    如果调解人免除了所有保密义务,当事人可以有充分理由提出反对,因为他们有权要求信息保密。
  • وأفادت التقارير الإعلامية فيما بعد بأن قائد وحدة جيش الدفاع الإسرائيلي المسؤولة عن قتل المدني الفلسطيني قد أعفي من منصبه ولكنه ظل في الجيش().
    媒体后来报道,导致巴勒斯坦平民死亡的以色列国防军部队指挥官尽管已被解除职务,但仍然留在军中。
  • إنما، إذا ثبت أنه تصرف بأمر من رؤسائه، أعفي من العقوبة التي تفرض في هذه الحالة على المسؤولين الذين أعطوا الأمر " .
    但是,如行为人证明其行事是根据上级的命令,则免予处罚;在此情况下,上述刑罚只对作出命令的上级适用。
  • وحكم عليه بالسجن لمدة سنتين وستة أشهر، ووفقا للقواعد اﻹجرائية وقواعد اﻹثبات للمحكمة، أعفي من الفترة المتبقية لقاء الفترة التي قضاها في الحبس اﻻحتياطي، التــي تتجــاوز مـــدة الحكم الصادر عليه.
    他被判处2年6个月徒刑,依照法庭的程序和证据规则,扣除其被关押的时间,他的关押期超过判刑期。
  • وعلم الممثل الخاص أن المدير السابق لسجن كوه كونغ الذي كان قد أعفي من منصبه بعد أن شاع أمر اغتصابه ﻹحدى السجينات أصبح يشغل اﻵن منصبا كبيرا في شرطة المقاطعة.
    特别报告员获悉,因强奸一名被拘留的妇女而被撤职的戈公监狱主任现在在该省担任一个高级的警察职位。
  • وثمة فرد متهم أيضا بارتكاب الجرائم المشار إليها أعلاه أعفي من الاحتجاز خلال المحاكمة ولكن اتخذت بحقه تدابير تقييدية، ولم يلق القبض عليه بعد ذلك لقضاء مدة عقوبته.
    还有一人被定上述罪名成立,但在审判期间只对他采取了限制措施而未予以羁押,此后也未将其收监开始服刑。
  • فقد قامت ادعاءات تطعن في نتائج التحقيق السابق الذي أجراه اللورد ويدجيري بعد وقوع الأحداث مباشرة والذي أعفي فيه الجنود من المسؤولية، وتقول إن هذه النتائج قد خضعت لتأثير سياسي.
    在事件之后不久由Widgery勋爵马上进行的调查结果曾宣布士兵无罪,这些结果被各方指控为受到政治影响。
  • (ب) أعفي عدد من الرسوم والضرائب التي تُحصل عادة مقابل الخدمات المقدمة، وذلك بموجب اتفاقات مركز القوات أو مركز البعثة المبرمة مع الدول الأعضاء التي توجد فيها عمليات لحفظ السلام.
    (b) 根据与维持和平行动所在会员国签署的部队地位协定或特派团地位协定,提供服务通常收取的若干收费和税款得以免除。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用أعفي造句,用أعفي造句,用أعفي造句和أعفي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。