أسريا造句
造句与例句
手机版
- وما من شك في هذه الحالة أن ثمة رابطا أسريا لا مراء فيه بين المعني وأمه وكذا إخوته وأخواته.
无疑,在此案中,当事人与其母亲和兄妹之间存在此种家庭联系是不容置疑的。 - ولهذه المؤسسة 15 مركزا أسريا في أنحاء البلد توفر التعليم والتدريب، وتسهل مشاركة الأسر والمجموعات الطائفية في تحسين نوعية حياة المجتمعات المحلية.
该组织的15个中心遍布全国各地,提供教育和培训,并协助家庭和社会团体参与改善社区生活质量。 - وتشمل تلك المبادرات منح شهادة التميّز المسماة " نموذج المساواة بين الجنسين " وشهادة التميز المسماة " مؤسسة مسؤولة أسريا " .
这些举措包括 " 性别平等模范 " 和 " 有家庭责任心企业 " 嘉奖。 - ولمنع العنف المنزلي، وتأكيد الوالدية المسؤولة، وتقديم الخدمات والرعاية الجيدة لأفراد الأسر، أنشأت وزارة شؤون الأسرة والمحاربين القدماء والتضامن بين الأجيال 17 مركزا أسريا في البلدات.
为了防止家庭暴力、肯定负责任的养育、向家庭成员提供服务和优质照顾,家庭、退伍军人事务和代际团结部设立了17所城市家庭中心。 - ويتضح من النصوص التي تحكم السياق التعليمي أن المرأة مساوية للرجل وشريكا اجتماعيا - أسريا له تتمتع بصورة طبيعية وعادية بمكانتها في النسيج الاجتماعي.
542.人们从管理教育的有关文件可以清楚地看到,妇女既被承认与男子平等,是男子的社会和家庭伙伴,理所当然地在社会肌体中占有一席之地。 - وبناء على ذلك، ندعو اللجنة إلى أن تتوخي منظورا أسريا في جميع أعمالها وأن تضع نهجا قائمة على الأسرة في مجال التنمية الاجتماعية من أجل تعزيز قدرة الأسر على الوفاء بدورها البالغ الأهمية.
因此,我们呼吁委员会在其所有行动中确立一种家庭观点,并采用基于家庭的办法应对社会发展问题,以便加强家庭发挥其重要作用的能力。 - بيد أن تحرك الهيئات الحكومية أتى انطلاقا من منظور التوعية بشأن المساواة بين الجنسين على المستوى الأسري، حيث حددت تلك الهيئات الحق في الترفيه بوصفه حقا أسريا ينبغي أن يشمل المرأة بما يتيح لها الإحساس بهذا الحق.
然而,政府部门在宣传家庭内两性平等方面开展了工作,确认娱乐是一项必须包括妇女在内的家庭权利,使妇女自己能认识到这项权利。 - وتعرب اللجنة أيضا عن قلقها لعدم استعداد المرأة لتقديمم شكاوى ضد أزواجهن بخصوص العنف العائلي، ولأن تشهد ضد زوجها في حالة تعرضها للعنف العائلي لأن هناك عرفا أسريا غير مكتوب يعتبر هذا العنف مسألة خاصة.
委员会还关切地注意到,妇女不愿意提出针对丈夫的家庭暴力控诉以及提出对他们不利的证词,因为忠于家庭的不成文法把此类暴力事件视作私事。 - ويتطلب نجاح هذه العملية جهودا حثيثة تشمل دعما أسريا ومجتمعيا وتوجيها مهنيا ومساعدة في أماكن العمل وإعادة إلى مظلة التأمين الصحي والخدمات التعليمية النظامية وغير النظامية بغية تخليصهم من وصمة تعاطي المخدرات.
成功地重新融入社会需要作出持续的努力,这包括家庭和社区支持、职业定向、工作场所援助、恢复健康保险及正规和非正规的教育服务,以便消除药物滥用的耻辱。 - واستفادت زهاء 000 2 فتاة و 000 1 أم شهريا من خدمات الحماية والدعم النفسي الاجتماعي في 20 مركزا أسريا تدعمها منظمة الأمم المتحدة للطفولة في مختلف أنحاء قطاع غزة، وهي خدمات ترمي إلى تعزيز مهاراتهن في التغلب على الصعوبات.
儿基会在加沙地带各地支助20个家庭中心,其宗旨是加强女孩和母亲的应对能力,每月约有2 000名女孩和1 000名母亲在这些中心获得保护和心理服务。 - فعلى سبيل المثال، يعمل ما يقرب من 40 في المائة من سكان العالم، ومعظم سكان المناطق الريفية، في القطاع الزراعي حيث تتركز كثير من الوظائف في القطاع غير الرسمي، وتكون زهيدة الأجر وموسمية، أو تشمل عملا حرا أو عملا أسريا بدون أجر(17).
例如,大约40%的世界人口以及大多数农村居民都是在农业部门就业,这一行业的许多工作是非正式的,报酬低且有季节性,是自营职业或无报酬的家庭工作。 - وكي ما تنطبق الشروط ينبغي لمقدمي الطلبات أن يتلقوا استحقاق ضريبة الطفل الذي يبيِّن أن لديهم طفلا واحدا معالا على الأقل وأنهم يتقاضون دخلا أسريا صافيا بمبلغ 921 25 دولارا أو أقل.
为了取得这方面资格,申请者必须获得 " 子女税益 " ,它表明他们至少有一个需要抚养的子女,而且家庭净收入在25 921加元或25 921加元以下。 - وكانت حريصة على أن تنظر إلى ما هو أبعد من التعريف التقليدي للعنف المنزلي باعتباره " عنفا أسريا " ، ليشمل حوادث العنف المادية التي ترتكب داخل " بيت " على يد أفراد لا تربطهم بالضحية صلة قرابة.
她也敏锐地超越了家庭暴力的传统定义,即 " 家人暴力 " ,以便列入大量由没有亲属关系的人在 " 家 " 内犯下的虐待行为。
如何用أسريا造句,用أسريا造句,用أسريا造句和أسريا的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
