查电话号码
登录 注册

أريا造句

造句与例句手机版
  • المنظمات غير الحكومية وصيغة " أريا "
    非政府组织与阿里亚办法
  • اجتماع صيغة أريا عن الحالة في منطقة اتحاد نهر مانو
    有关马诺河联盟人权状况的阿里亚形式会议
  • ولم يتسن حتى عقد اجتماع على صيغة أريا لهذا الغرض.
    甚至未能为此目的召开一次阿里亚办法会议。
  • وﻻ تستلزم جلسات " أريا " ، بحكم طابعها غير الرسمي، الموافقة الرسمية من قبل جميع أعضاء المجلس.
    由于其非正式的性质,不需要安理会全体理事国的正式默认。
  • واستمع اجتماع صيغة " أريا " لوجهات نظر عدد من ممثلي المنظمات غير الحكومية المعنية بمسائل تتعلق بالأطفال وحالات الصراع المسلح.
    阿里亚办法会议听取了若干参与有关儿童和武装冲突局势问题的非政府组织代表的观点。
  • وتُشكل صيغة أريا في رأينا ثروة من إجراءات مجلس اﻷمن وثمرة الخبرة، والرؤية العملية لمسؤولياته.
    我们认为,阿里亚办法是对安全理事会程序的一个宝贵贡献,它是经验的成果,从实事求是的观点看待其责任。
  • رأى عدد من المشاركين أن صيغة أريا تظل طريقة مفيدة لبثّ رؤى مستقلة ومعلومات حديثة في مداولات مجلس الأمن.
    几位与会者认为,阿里亚办法仍然是引进独立视角和为安全理事会审议工作提供新鲜信息的有益方式。
  • )٩( إن " صيغة أريا " تسمح لأعضاء المجلس باﻻستماع إلى كبار الزعماء اﻷجانب في إطار خاص.
    9 " 阿里亚办法 " 让安理会成员在不公开的安排下听取外国官员的发言。
  • وحتى الجلسات التي عقدت على صيغة أريا عقدت أيضا مع وجود ممثلين للمنظمات غير الحكومية، والأوساط الأكاديمية ووسائط الإعلام.
    还同非政府组织、学术界和媒体举行了11次 " 阿里亚办法 " 会议。
  • واتفقوا أيضا على النظر في كيفية إنعاش الصيغ غير الرسمية لاجتماعات مجلس الأمن، من قبيل " الاجتماعات بصيغة أريا " .
    他们还一致同意审议如何更新非正式会议形式,例如 " 阿里亚办法 " 会议。
  • وهناك اجتماعات أخرى في إطار صيغة أريا استغلتها رئاسات المجلس لتيسير عقد لقاءات بين أعضاء المجلس وممثلي المنظمات غير الحكومية والمجتمع المدني، بما في ذلك الأوساط الأكاديمية.
    阿里亚办法会议还为历任主席用来便利召开安理会成员与非政府组织和民间社会,包括学术界的代表的会议。
  • تنظم الجلسات المعقودة وفقا لصيغة أريا على نحو يسمح ﻷعضاء المجلس بالحصول على معلومات متصلة بالقضايا قيد النظر من أي مصدر، بما في ذلك، دون شك، المصادر غير الحكومية بطبيعتها.
    按照阿里亚办法召开的会议旨在使安理会理事国从任何来源,包括非政府性的来源获得同审议的问题有关的资料。
  • وقد سُرَّ وفد بلدي بشكل خاص لاستخدامكم " صيغة أريا " بغية الاستماع إلى آراء المجتمع المدني والخبراء الميدانيين.
    我国代表团特别高兴地看到,你创新地采用 " 阿里亚办法 " ,以便听取民间社会和外地专家的意见。
  • تنظم الجلسات المعقودة وفقا لصيغة " أريا " على نحو يسمح ﻷعضاء المجلس بالحصول على معلومات متصلة بالقضايا قيد النظر من أي مصدر، بما في ذلك، دون شك، المصادر غير الحكومية بطبيعتها.
    按照阿里亚办法召开的会议旨在使安理会理事国从任何来源,包括非政府性的来源获得同审议的问题有关的资料。
  • (د) ينبغي لمجلس الأمن أن يزيد من استعماله لصيغة أريا أو ترتيبات مماثلة لإجراء مشاورات غير رسمية مع المجموعات النسائية والمنظمات غير الحكومية بشأن فرادى حالات النزاع المدرجة في جدول أعماله؛
    (d) 安全理事会应加大使用阿里亚办法或类似安排,与妇女团体和非政府组织非正式协商其议程上的个别冲突局势;
  • بل إن مجلس الأمن يحاول الوصول إلى المجتمع المدني، كما أظهرت الاجتماعات المعقودة على صيغة أريا بطلب من المنظمات غير الحكومية وممثلي الجماعات المهتمة بالصراعات التي هي قيد نظر المجلس.
    安全理事会甚至与民间社会进行外联,应非政府组织和参与处理安理会正在审议的冲突的组织的代表要求下举行的阿里亚办法会议反映了这一点。
  • بالإضافة إلى ذلك، تم استحداث آليات تساعد على المشاركة الكاملة والمرنة للجهات المعنية مع الحرص في الوقت نفسه على مراعاة ميثاق الأمم المتحدة، مثل صيغة أريا التي جرى إعدادها في سياق مجلس الأمن.
    另外,已有一些机制能够在尊重《联合国宪章》的同时允许利益攸关方的充分和灵活参与,比如,在安全理事会框架内形成的阿里亚办法。
  • وكما أثبتت صيغة أريا قيمتها أثناء مشاورات المجلس مع المنظمات غير الحكومية وأعضاء المجتمع المدني، فإننا نعتقد بأن من الضروري والعاجل السعي إلى صيغة مشابهة لإجراء مشاورات مع الدول.
    阿里亚办法在安理会与非政府组织和民间社会成员协商期间证明了它的价值,同样我们也认为,确立一个类似方式来举行与各国的协商是必要和紧迫的。
  • بيد أن أحد المتكلمين حذر من أن الظهور بمظهر المتراجع عن صيغة " أريا " في الوقت الراهن سيعطي رسالة خاطئة عن التزام المجلس بالشفافية وبالترحيب بتنوع وجهات النظر.
    但是,一名发言人警告,让人看来似乎要在现阶段放弃阿里亚办法,将会发出错误的信号,使人认为安理会对透明没有承诺,而且不欢迎各种各样意见。
  • ومع ذلك ينبغي استخدام صيغة أريا وفقا لمفهومها اﻷصلي وﻻ يجب اﻻستناد إليها ﻻستقبال ممثلي البلدان الكاملة العضوية في اﻷمم المتحدة، فهذا يتعارض مع مبدأ المساواة في السيادة بين جميع الدول الوارد في المادة ٢ من ميثاق اﻷمم المتحدة.
    但是,使用阿里亚办法,应遵循其原定概念,不应用以接触联合国正式会员国的代表,因为这会违反《联合国宪章》第二条规定的国家主权平等原则。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用أريا造句,用أريا造句,用أريا造句和أريا的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。