أجسم造句
造句与例句
手机版
- أجسم الانتهاكات التي ينبغي رصدها بوجه خاص
A. 应特别予以监测的最严重违规行为 - أجسم الانتهاكات التي ينبغي رصدها بوجه خاص 15-17 10
A. 应特别予以监测的最严重违规行为. 15 - 17 9 - ٠٤١- ويصبح الشخص مسؤوﻻ جنائيا في سن ٦١ عاما، غير أن الحد اﻷدنى للسن يخفض إلى ٤١ سنة في حالة أجسم الجرائم.
个人承担刑事责任的年龄为16岁;然而,如犯重罪,年龄限制降为14岁。 - ويتمثل المعنى الأعمق من هذه العبارة في تشجيع البشر على تحمل مسؤوليات أجسم ليعوا ما يرتكبونه من أفعال بحق أنفسهم وحق الآخرين.
他说,即使我们器官也有权利: " 你的手和胃都有权利。 - وأقرّت المملكة المتحدة بأن التوفيق بين متطلبات هذين الهدفين بالغي الأهمية يشكل واحداً من أجسم التحديات التي تواجهها.
联合王国认识到,协调这两项具有根本性重要意义的目标是其所面临的重大挑战之一。 - وفي الجمعة الماضية، شدد الرئيس الفرنسي مرة أخرى على أن مسألة انتشار أسلحة الدمار الشامل من أجسم الأخطار في عصرنا.
上星期五法国总统再次强调,大规模杀伤性武器扩散问题是我们时代面临的最严峻的威胁之一。 - وستتضمن معلومات عن المخاطر والرقابة جرى تحديد أولوياتها وتلخيصها تعكس ما يعتبر أجسم المخاطر المحدقة بالمنظمة على نطاق كل كيان.
该报告将载有排定优先次序的风险和控制信息摘要,其中载有在整个实体范围被视为本组织最重要的风险。 - ومن القطعي أن المخاطر التي حاقت باﻷطفال العراقيين أجسم من اﻷخطار التي يجلبها عدوان عسكري مباشر، إذ أن تلك المخاطر تنتهك جميع حقوقهم.
很显然,伊拉克儿童所面临的威胁远远超过直接军事侵略所能带来的危险,这些威胁侵犯了他们所有的权利。 - ولها حرية الاتفاق فيما بينها على التزامات أجسم أو تطبيق قاعدة أخرى لتفسير المعاهدات لا تضر بآلية الرصد المنشأة بموجب المعاهدة الأولى.
缔约国之间可以彼此之间商定承担更加苛刻的义务或适用某些条约解释规则,但不能影响原有条约下的监测机制。 - )ج( في حالة حدوث وفاة الضحية ينص على فعل أجسم هو القتل، وفي حالة حدوث إصابات ينص علىالتشويه البدني ليكون فعﻻ أجسم من اﻹصابات الشخصية.
(c) 如果受害者死亡,则应处罚最为严重的行为,即杀人罪;如果造成伤害,则应处罚肢体残伤行为,这种行为比人身伤害更为严重。 - )ج( في حالة حدوث وفاة الضحية ينص على فعل أجسم هو القتل، وفي حالة حدوث إصابات ينص علىالتشويه البدني ليكون فعﻻ أجسم من اﻹصابات الشخصية.
(c) 如果受害者死亡,则应处罚最为严重的行为,即杀人罪;如果造成伤害,则应处罚肢体残伤行为,这种行为比人身伤害更为严重。 - وستُمنح الأولوية في نشر الأفراد الإضافيين إلى المنطقة الشرقية التي يقدر أن بها أجسم الأخطار الكامنة التي تهدد القانون والنظام فيما يتصل بتعدين الماس، ومجموعات الشبان المستوعزين، وتجمع المقاتلين السابقين، وأمن الحدود.
将优先向东部区域增加警力,因为评估认为在那里,与钻石开采、青年民团、前战斗人员聚集和边境安全相关的法律和秩序风险最大。 - فقد كانت لي فرصة المشاركة في العمل والنقاش الموضوعيين مع دبلوماسيين لامعين وموهوبين فكرياً كرسوا مهاراتهم المهنية لقضية من أجسم وأهم القضايا في العلاقات الدولية.
我有机会参与了实质性的工作,与非常博学和天才的外交官们进行讨论。 这些外交官将他们的专业能力投入于国际关系中最艰难也是最重要的一项工作之中。 - 7-11 ويذهب أصحاب البلاغ إلى أن ترتيب الإعفاء القائم يفرض متطلبات أجسم على الآباء غير المسيحيين مما يفرضه على الآباء المسيحيين، مما يجعل فرض هذا الإجراء تمييزياً، انتهاكاً للمادة 26 من العهد.
11 提交人指出,所设置的豁免上课安排对非基督教父母提出的要求比对基督教父母的要求更严格,使这一程序具有歧视性,违反了《公约》第二十六条。 - وأشير بصورة خاصة إلى الابتكارات فيما يتعلق بتحميل المسؤولية الجنائية عن أجسم الانتهاكات لحقوق الإنسان من جانب عناصر فاعلة من غير مكونات الدولة وإلى المسؤولية الجنائية الفردية التي يتحملها الأشخاص الذين يتصرفون نيابة عن عناصر فاعلة من مكونات الدولة أو من غير مكونات الدولة.
特别提到了就最严重侵犯人权事件延长非国家行为者刑事责任的创新做法和代表国家或非国家行为者行事的人员的个人刑事责任。 - وسيقوم كبير موظفي إدارة المخاطر، سنويا أو أكثر من ذلك حسب ما ينشأ من مخاطر، بتزويد لجنة الإدارة والأمين العام بصورة موجزة موحدة عن المخاطر المحدقة بالأمانة العامة تعكس أجسم المخاطر، وذلك لإحالتها إلى الجمعية العامة عن طريق اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية.
首席风险干事将每年或根据所出现的风险情况更频繁一些,向管理委员会和秘书长提交一份秘书处综合风险状况报告,列出最重大的风险,以便通过行政和预算问题咨询委员会转呈大会。
如何用أجسم造句,用أجسم造句,用أجسم造句和أجسم的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
