查电话号码
登录 注册

أتاتورك造句

造句与例句手机版
  • من مطار أتاتورك ومطار صبيحة غوكتشان
    阿塔图尔克机场
  • إنه رجل ذو رؤية تماماً مثل الملك فيصل أو أتاتورك
    他是个梦想家. 就像法依沙 和凯末尔 人民爱戴他.
  • سيفتح مكتب للترحيب بالمشاركين في مطار أتاتورك وفي مطار صبيحة غوكتشان.
    将在阿塔图尔克机场和萨比哈·戈克钦机场设立欢迎台。
  • ونُقل معظمهم بعد ذلك إلى مستشفى أتاتورك للبحوث في أنقرة لاستكمال العلاج.
    大多数人随后直接进入安卡拉的Atatürk研究医院接受进一步的治疗。
  • وإن نجاح مؤسس الجمهورية مصطفى كمال أتاتورك في اصلاحاته أدى إلى نشوء تركيا دولة حديثة.
    共和国的创建人,穆斯塔法·凯末尔成功地推行了改革,使土耳其成为一个现代国家。
  • يقع مطار أتاتورك الدولي في ياشيلكوي (في الجانب الأوروبي من اسطنبول)، ويبعد مسافة 25 كيلومتراً من ميدان تقسيم.
    阿塔图尔克国际机场位于叶希柯伊区(伊斯坦布尔的欧洲一侧),距塔克西姆25公里。
  • وفي ذلك الصدد، أود أن اختتم ملاحظاتي بمشاطرتكم الكلمات الصالحة لكل زمان التي قالها مصطفى كمال أتاتورك مؤسس الجمهورية التركية.
    在这方面,我最后愿与大家分享土耳其共和国创始人穆斯塔法·凯末尔·阿塔图尔克的一段传世之言。
  • لقد أنشأ مصطفى كمال أتاتورك الجمهورية في عام 1923 على أنقاض الإمبراطورية العثمانية التي عمَّرت 600 سنة.
    该共和国是由土耳其之父穆斯塔法· 基马尔于1923年在具有600年历史的奥斯曼帝国的废墟上建立起来的。
  • فمنذ رفض أتاتورك نظام الخلافة وبدأ من جديد بتصميم وإصرار عملية إصلاح المؤسسات التركية على غرار النموذج الغربي، خسر العالم الإسلامي محوره.
    一旦阿塔图尔克拒绝哈里发并以铁一般的决心根据西方模式开始改革土耳其机构,伊斯兰世界就失去了它的中心。
  • وتعيد المادة 2 من الدستور التأكيد على القيمة القانونية للمبادئ الأساسية المعلنة بالديباجة وتكرر تأكيد التعلق بقومية أتاتورك باعتبارها واحدة من المبادئ الأساسية للدولة.
    宪法第2条重新肯定了序言中阐述的基本原则的法律价值,并重申忠实于国父的民族主义思想是国家的基本原则之一。
  • ومن هذه الهيئات، مؤسسات التعليم العالي، والمؤسسات الفنية العامة، وهيئة الإذاعة والتليفزيون التركية، ومجلس أتاتورك الأعلى للثقافة واللغة والتاريخ، ومديرية الشؤون الدينية.
    高等教育、公共职业机构、土耳其电台和电视广播公司、阿塔图尔克文化、语言和历史事务最高委员会以及宗教事务局都属于上述宪法体制机构。
  • الندوة السنوية الرابعة عن أتاتورك في موضوع " التصنيع والتنمية الاقتصادية في ثورة أتاتورك " (تنظمها البعثة الدائمة لتركيا)
    第四届阿塔图尔克年度专题讨论会,主题为 " 阿塔图尔克革命中的工业化与经济发展 " (由土耳其常驻代表团主办)
  • الندوة السنوية الرابعة عن أتاتورك في موضوع " التصنيع والتنمية الاقتصادية في ثورة أتاتورك " (تنظمها البعثة الدائمة لتركيا)
    第四届阿塔图尔克年度专题讨论会,主题为 " 阿塔图尔克革命中的工业化与经济发展 " (由土耳其常驻代表团主办)
  • 5- وبعد أن حقق الملك أمان الله (1919-1929) استقلال أفغانستان في عام 1921، أجرى سلسلة من الإصلاحات الدستورية العلمانية والليبرالية تماثل تلك التي وضعها مصطفى كمال أتاتورك في تركيا، في محاولة لتحديث البلد.
    阿马努拉国王(1919-1921年)在1921年赢得阿富汗独立之后,开展了一系列世俗、自由的宪法改革,努力实现国家现代化。
  • وفي تركيا، لم يكتف منقذ الأمة الجنرال أتاتورك بمنع ارتداء الحجاب في جميع الأماكن العامة، بما في ذلك الجامعات، بل منع في الآن ذاته ارتداء الطربوش التقليدي، وأجبر الرجال على وضع القبعة.
    土耳其国父阿塔图尔克将军既禁止在包括大学在内的一切公共场所佩带穆斯林头巾,也禁止男子戴传统的平顶圆锥帽,而强迫男子戴普通的帽子。
  • وبإمكان حاملي الجوازات العادية المسافرين إلى تركيا على رحلات قادمة من مطارات بغداد أو أربيل أو السليمانية أو عمان إلى مطار أتاتورك في اسطنبول أو مطار أنطاليا الحصول على تأشيرات
    持普通护照者,乘坐从巴格达、伊尔比尔、苏莱曼尼亚或阿曼机场起飞航班去伊斯坦布尔阿塔图尔克机场或安塔利亚机场的,可在抵达时获得签证,但需满足某些条件。
  • وبناء على هذه الحقائق وغيرها مما يرجع تاريخه إلى عام 1919. حاكمت محاكم كمال أتاتورك عددا من الرسميين الأتراك الذين كانوا يشغلون مناصب رفيعة وحكمت عليهم بعقوبات لدورهم المتعلق بما أطلقت عليه الحكومة التركية آنذاك مذبحة الأرض وتدميرهم.
    根据这些事实和其它的事实,早在1919年,基马尔主义法庭审判和判处了一些土耳其高级青年军官,因为他们参与当时土耳其政府称之为对亚美尼亚人的大屠杀和消灭。
  • 220- طلبت وزارة المواصلات أصلاً مبلغاً أساسياً قدره 279 81 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة، بالإضافة إلى الفائدة عليه بمبلغ قدره 058 41 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة كتعويض عن مبالغ مستحقة لها لدى الخطوط الجوية العراقية عن استئجار مكاتب في مطار أتاتورك الدولي بأنقره وعن خدمات المطار المقدمة إلى الخطوط الجوية العراقية والمطارات الدولية في تركيا.
    交通部最初要求赔偿本金81,279美元及其利息41,058美元,涉及伊拉克航空公司在安卡拉Aratürk国际机场租用办公室及在土耳其各国际机场为伊拉克航空公司提供的机场服务应付款项。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用أتاتورك造句,用أتاتورك造句,用أتاتورك造句和أتاتورك的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。