5月份造句
造句与例句
手机版
- بيان بالخروقات الجوية والبحرية والبرية الإسرائيلية
5月份以色列在空中、海上和陆地的侵犯行为 - ستُباع بالمزاد في شهر مايو في "بارسباني"
这[車车]5月份会在PARSIPPANY举行拍卖 - ونطلب أن يؤخذ هذا الاقتراح بعين الاعتبار عند التحضير للدورة المستأنفة.
我们请求在筹备5月份的续会时考虑到这一点。 - 73 في المائة - بينما صُرف بالفعل 51 في المائة.
承诺率与5月份相同,仍然是73% -- -- 而支付率为51%。 - المجلس الاقتصادي والاجتماعي والجمعية العامة.
在5月份内,安全理事会同另外的主要机关-经济及社会理事会和大会加强了互动。 - وفي أثناء الشهر، اعتمد المجلس ثلاثة قرارات وخمسة بيانات رئاسية (انظر التذييل الأول).
安理会在5月份内通过了三项决议和五件主席声明(见附录一)。 - إننا نهيب بجميع البلدان أن تحترم الاتفاقية التي توصلنا إليها في أيار لوضع حد لممارسة إزالة زعانف سمك القرش.
我们呼吁所有国家遵守我们在5月份为制止猎取鲨鱼鳍达成的协议。 - وهو التاريخ الذي يقدم فيه المركز إلى منظمة التجارة العالمية مخطــط الميزانيــة البرنامجيــة المقترحــة بالفرنــك السويسري.
而国际贸易中心5月份的时候才向世贸组织提交以瑞士法郎编制的预算概要。 - قمت بزيارة أبيي، وساورني قلق عميق إزاء مدى الدمار في أعقاب الاحتلال الذي قامت به القوات المسلحة السودانية.
我访问了阿卜耶伊,并且对今年5月份苏丹武装部队实施占领后出现的广泛程度破坏深感关切。 - وتمتد فترة رئاستها ستة أشهر - سلسلة من التدابير المحددة في الحملة الدولية لمكافحة الإرهاب.
象这个世界组织一样,欧洲委员会也在国际反恐怖主义运动中采取了一系列具体措施;卢森堡从5月份开始担任其主席,任期六个月。 - ومن الزيارات التي لها أهمية خاصة الزيارة التي قام بها وفد من كوسوفو إلى جمعية أيرلندا الشمالية حيث تمكَّن من متابعة عمل جمعية أخرى قائمة على أساس التقسيم الطائفي.
特别重要的是5月份对北爱尔兰议会的访问,在那里科索沃代表团看到在不同族裔背景下建立的另一国家的议会是如何工作的。 - وفي هذا الصدد، نظمت على مدى يومين دورة لتدريب المدربين في مجال منع الاستغلال والإيذاء الجنسيين والتصدي لهما لفائدة مشاركين اختيروا من كل وحدات حفظ السلام التابعة للبعثة.
在这方面,5月份,为来自埃厄特派团各维和特遣队的学员举办了关于预防和处理性剥削和性侵犯问题的为期两天的培训员培训班。 - وسارعت إلى الانضمام إلى مبادرة تحالف الحضارات والتحقت بمجموعة أصدقاء التحالف، وشاركت بكافة مؤتمراته والتي كان آخرها منتدى تحالف الحضارات الثالث المعقود في مدينة ريو دي جانيرو في البرازيل.
我们加入了不同文明间联盟倡议,加入了该倡议之友小组,并参与了其所有论坛,特别是5月份在里约热内卢举行的第三次论坛。 - ألكسندر، ووكيلة الأمين العام للشؤون القانونية، باتريشيا أوبراين.
在5月份,法庭为纪念成立二十周年,在海牙举行了一次简单的仪式。 多名要人,包括荷兰威廉-亚历山大国王陛下和主管法律事务副秘书长帕特里夏·奥布赖恩,出席了仪式。 - أما الخطر الحقيقي فيتجلى في أﻻ يتوفر للجنة الوقت الكافي لدراسة مختلف المسائل المتعلقة بعمليات حفظ السﻻم، والتي تنكب عليها عادة خﻻل هذا الجزء من الدورة.
另外令人担心的是,这种情况使委员会不能把必要的时间和精力用于审议涉及维持和平的各项问题,维和问题历来是5月份续会讨论的主题。 - ليشتي، فقد بلغ السلوك الشديد الخطورة مستويات لا يستهان بها.
5月份,在非政府组织家庭保健国际公布的一份关于艾滋病、性传染疾病和高风险行为报告中提及,虽然东帝汶境内的艾滋病发病率相对较低,但是存在程度相当高的风险行为。 - وتمشيا وهدف تعزيز الشفافية في عمل المجلس، عقد هذا الأخير 19 جلسة رسمية خلال هذا الشهر، و 17 جلسة عامة وجلستين خاصتين (مع البلدان المساهمة بقوات).
安全理事会依照加强工作透明度的目标,在5月份举行了19次正式会议;其中17次属于公开会议,两次属于非公开会议(与部队派遣国举行的会议)。 - وتوِّج الأسبوع الأخير من فترة رئاسة سنغافورة بدورة ختامية موضوعية بشأن أعمال المجلس لذلك الشهر، أدلى 33 متحدثا فيها بتدخلات مختصرة وبناءة في الاجتماع الخاص الذي استمر لما يقارب الثلاث ساعات.
新加坡任主席的最后一周,以安理会5月份工作实务总结非公开会议结束,会议开了近三个小时,会上33位发言人作了简洁而有建设性的发言。 - الذي أنشأته البعثة والمؤسسات المؤقتة للإشراف على عملية النقل ورصدها وتنسيقها - نقلت الآن 19 من تلك المسؤوليات، وتم تحديد 17 مسؤولية أخرى يتعين نقلها، بطريقة تدريجية ومنظمة وبالتعاون مع المؤسسات المؤقتة.
继5月份科索沃特派团和临时机构为监督、管理和协调移交进程而设立的移交委员会的一项决定后,已移交了19项这些权利。 另有17项已经确定,将与各自治临时机构合作,以受控制的方式逐步移交。 - ويقوم موظفو شؤون حقوق الإنسان بتوثيق الانتهاكات المزعومة ضد الحق في الحياة والسلامة البدنية أثناء القتال الدائر بين الجيش الوطني التشادي وجماعات المعارضة المسلحة التشادية، بما في ذلك الهجمات على المدنيين والعاملين في المجال الإنساني التي يشنها المسلحون من الأفراد والجماعات الذين يرتدون الزي العسكـري والذين ذُكر أنهــم ينتمون إلــى اتحاد قوى المقاومة.
人权干事记录了5月份在乍得国民军与乍得武装反对团体交战期间侵犯生命权和人身安全的事件,包括据称来自抵抗力量联盟的着军装武装分子和团伙袭击平民和人道主义工作者的事件。
如何用5月份造句,用5月份造句,用5月份造句和5月份的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
