2014年4月造句
造句与例句
手机版
- قرار اتخذته الجمعية العامة
2014年4月9日大会决议 - المركز الملكي للاستشعار البعدي الفضائي، الرباط
拉巴特 2014年4月1日至4日 - انها 23 أبريل، 2014. هذا هو الحفاظ على الاطلاق.
今天是2014年4月23日 现在开始记錄 - الممثل الدائم لكوبا لدى الأمم المتحدة
2014年4月14日古巴常驻联合国代表给秘书长的信的附件 - من البعثة الدائمة للاتحاد الروسي لدى الأمم المتحدة (فيينا)
俄罗斯联邦常驻联合国(维也纳)代表团2014年4月8日 - المحكمة الدولية لمحاكمة الأشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون الإنساني الدولي التي ارتكبت في إقليم يوغوسلافيا السابقة منذ عام 1991
2014年4月16日 国际和平与安全面临的威胁 2014年4月28日 2014年4月29日 - المحكمة الدولية لمحاكمة الأشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون الإنساني الدولي التي ارتكبت في إقليم يوغوسلافيا السابقة منذ عام 1991
2014年4月16日 国际和平与安全面临的威胁 2014年4月28日 2014年4月29日 - المحكمة الدولية لمحاكمة الأشخاص المسؤولين عن الانتهاكات الجسيمة للقانون الإنساني الدولي التي ارتكبت في إقليم يوغوسلافيا السابقة منذ عام 1991
2014年4月16日 国际和平与安全面临的威胁 2014年4月28日 2014年4月29日 - Annex to the letter dated 3 April 2014 from the Permanent Representative of Qatar to the United Nations addressed to the President of the Economic and Social Council
2014年4月3日卡塔尔常驻联合国代表给经济及社会理事会主席的信的附件 - المقررة بأن تضع التقرير في صيغته النهائية بعد اختتام الاجتماع.
在2014年4月17日举行的闭幕全体会议上,多年期专家会议授权副主席兼报告员在会议闭幕之后对报告进行定稿。 - (لا ينطبق التصويب على النص العربي)
" 在这方面,表示注意到巴勒斯坦于2014年4月1日加入了若干人权条约和核心人道主义法公约, " - وقد أنشأ مجلس الأمن، بموجب قراره 2149 (2014)، بعثة الأمم المتحدة المتكاملة المتعددة الأبعاد لتحقيق الاستقرار في جمهورية أفريقيا الوسطى.
安全理事会2014年4月10日第2149(2014)号决议设立联合国中非共和国多层面综合稳定团(中非稳定团)。 - بناء على تعليمات من حكومتي، أودعكم ربطاً موجزاً إحصائياً بالخروقات الإسرائيلية للقرار 1701 (2006) خلال شهر نيسان 2014)انظر المرفق).
奉我国政府指示,谨随函转递2014年4月期间以色列违反安全理事会第1701(2006)号决议行为的统计摘要(见附件)。 - Between 28 April and 1 May 2014, the Agency conducted a PIV at the Bushehr Nuclear Power Plant, at which time the reactor was shut down for refueling.
2014年4月28日至5月1日,原子能机构在布什尔核电厂进行了实物存量核实,当时该反应堆正进行停堆换料。 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، ساهم التحالف في " المبادئ التوجيهية بشأن مشاركة الشباب في بناء السلام " التي صدرت في نيسان عام 2014، وفي وثيقة التوجيهات التشغيلية التي هي قيد الإعداد.
在本报告所述期间,联盟为2014年4月推行的《青年人参与建设和平问题指导原则》以及一个正在编写的业务指导文件提出了意见。 - بيساو، حيث أشار إلى أن الأعمال التحضيرية للانتخابات تسير بسلاسة، في ظل الدعم المقدم من مختلف الشركاء الدوليين.
2014年4月3日,安全理事会在磋商会上听取主管政治事务副秘书长通报几内亚比绍最近的事态发展情况。 他说,在各国际伙伴的支助下,选举筹备工作进展顺利。 - قطاع الشمال المفاوضات بشأن التوصل إلى تسوية سياسية.
关于南科尔多凡州和青尼罗州这两个地区,门克里欧斯先生向安全理事会通报说,非洲联盟和平与安全理事会已确定2014年4月30日为苏丹政府和苏丹人民解放运动恢复谈判政治解决方案的最后期限。 - 21 بصفة رسمية الصيغة الثانية المحدّثة من المبادئ التوجيهية لوضع استراتيجيات وطنية لتطوير الإحصاءات، وهي صيغة استكملت استنادًا إلى ما تراكم لدى الشراكة على امتداد قرابة عشر سنوات من خبرة تضم أفضل الممارسات وأحدث الاحتياجات الوطنية والدولية من البيانات.
2014年4月,21世纪统计伙伴关系正式发布了《国家统计发展战略2.0指导方针》,这是根据近十年来的经验并结合最佳做法和新出现的国家和国际数据需要而更新的版本。
如何用2014年4月造句,用2014年4月造句,用2014年4月造句和2014年4月的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
