2005年尼泊尔造句
造句与例句
手机版
- كما عُدّل في ذات العام قانون شركة نيبال للمياه بغية تحويل أصول ومسؤوليات هذه الشركة إلى القطاع الخاص.
另外,还颁布了《2005年尼泊尔供水公司法修改条例》,以将该公司的资产和责任转交给私营部门。 - فقد وقع عجز قيمته 424 9 مليون روبية نيبالية في ميزانية عام 2005 (الأهداف النيبالية الإنمائية للألفية، عام 2005، الصفحة 24).
这一年有942.4万卢比的缺口(《2005年尼泊尔实现千年发展目标进展报告》,第24页)。 - وحسب دراسة لتقييم الاحتياجات، تم إجراؤها في عام 2005، فإن نيبال كانت بحاجة إلى ما مجموعه 128 22 مليون روبية نيبالية في عام 2005.
根据2005年的需要评估研究,2005年尼泊尔需要总额为2 212.8万卢比的教育经费。 - 12- حُددت ولاية مكتب المفوضية السامية لحقوق الإنسان في نيبال لأول مرة في اتفاق عام 2005 المبرم بين حكومة نيبال ومفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان.
人权高专办尼泊尔办事处的任务是2005年尼泊尔政府与联合国人权事务高级专员协议首先确定的。 - كما أن عملية الإشراف على المدارس ومراقبتها تعرقلت جراء العوامل الأمنية (الأهداف النيبالية الإنمائية للألفية، عام 2005، الصفحة 24).
另外,由于安全方面的原因,对学校的监督管理也停顿下来(《2005年尼泊尔实现千年发展目标进展报告》,第24页)。 - ومن المؤمل أن يوفر التغير الذي وقع مؤخراً في الوضع السياسي هنا في نيبال حلاً لهذه المشكلة (الأهداف النيبالية الإنمائية للألفية، عام 2005، الصفحة 24).
人们希望最近尼泊尔政治局势的变化能够使这一问题得到解决(《2005年尼泊尔实现千年发展目标进展报告》,第24页)。 - وتناولت الخطة أيضاً شبكة الصرف الصحي في المناطق الحضرية ومعالجة المياه الآسنة المرتبطة بمياه الشرب والمرافق الصحية (التقرير المرحلي المتعلق بالأهداف الإنمائية للألفية، 2005، الصفحتان 72 و73).
该计划还涉及了与饮用水和卫生有关的城市污水和废物处理问题(《2005年尼泊尔实现千年发展目标进展报告》,第72-73页)。 - 14- واعتمدت حكومة نيبال العديد من التدابير لتخفيف الفقر في البلد، بما في ذلك وضع السياسات والاستراتيجيات والخطط وخطط العمل ذات الصلة (حكومة صاحب الجلالة في نيبال، والأمم المتحدة، وتقرير نيبال المرحلي للأهداف الإنمائية للألفية، 2005، صفحة 9).
尼泊尔政府为减轻国内的贫穷状况采纳了多种措施,包括相关的政策、战略、计划、行动计划和方案(尼泊尔国王陛下政府,联合国,《2005年尼泊尔实现千年发展目标进展报告》,第9页)。
如何用2005年尼泊尔造句,用2005年尼泊尔造句,用2005年尼泊爾造句和2005年尼泊尔的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
