查电话号码
登录 注册

2000م造句

造句与例句手机版
  • ذكور إناث 2000م جدول رقم (4)
    表4:婴儿健康(1960年和2002年)
  • 2025م معدلات الإحصاءات الحيوية للسكان في المملكة العربية السعودية لعامي 1974م، 2000م
    表3:沙特阿拉伯王国极其重要的人口统计数据(1974年和2000年)
  • جدول رقم (12) تطور عدد من تم تدريبهم وتأهيلهم في مراكز خدمة المجتمع حسب الجنس من عام 2000م إلى 2004م
    表12:2000年至2004年按性别分列的社区服务中心培训合格者人数增长情况
  • المشاركة في اجتماعات مؤتمرات قمة المرأة العربية الأول الذي عقد بالقاهرة خلال عام 2000م ومؤتمر القمة الثاني بالأردن خلال 2002م.
    参加2000年在开罗举行的第一届阿拉伯妇女峰会和2002年在约旦举行的第二届峰会。
  • وإذ يسجل بقلق بالغ أيضا البيانات الصادرة عن المتطرفين الهنود في ديسمبر 2000م بشأن بناء معبد رام الهندوسي في موقع المسجد البابري.
    深切地注意到2000年12月印度关于在巴布里清真寺原址上的印度寺庙被毁事件的声明;
  • وإذ يسجل بقلق بالغ أيضا البيانات الهندية التي صدرت في ديسمبر 2000م بشأن بناء المعبد الهندوسي في موقع المسجد البابري.
    深为关切地注意到2000年12月印度关于在巴布里清真寺原址上的印度寺庙被毁事件的声明;
  • 71- أجريت في فبراير عام 2000م أول انتخابات للمجالس المحلية على مستوى محافظات الجمهورية، واعتبرت هذه الانتخابات لبنة جديدة تضاف إلى صرح البناء الديمقراطي في اليمن.
    2001年2月各省首次举行了地方理事会选举,这为也门的民主结构增添了一个新的要素。
  • وإذ يستذكر أيضا الإعلان الصادر عن الأمين العام لمنظمة المؤتمر الإسلامي بشأن الزيارة التـي قام بها كبار المسؤولين إلى موسكو في الفترة من 16 إلى 19 يناير 2000م ،
    还忆及伊斯兰会议组织秘书长关于2000年1月16日-19日高级官员访问莫斯科的声明;
  • يرحب بإعلان باماكو الصادر عن المؤتمر الإقليمي الإفريقي بشأن الاتجار غير المشروع في الأسلحة الخفيفة والأسلحة صغيرة العيار وانتشارها ، والذي عقد في باماكو بجمهورية مالي سنة 2000م .
    2. 欢迎2002年在马里巴马科举行的关于小武器和轻武器非法贩运和扩散的非洲区域会议通过的《巴马科宣言》。
  • كما تم التوسع في مشروع الحلاقة النسائية الذي بدأ تنفيذه في عام 2000م والذي يهدف إلى تأهيل أبناء الأسر المحتاجة من الفتيات وتأهيلهن لدخول سوق العمل في مجال الحلاقة النسائية والمكياج.
    巴林还扩大了自2000年起执行的女性美发师项目,该项目旨在培养一批美发师进入劳动市场中的美容美发领域。
  • تعليمات جمركية رقم 58 لسنة 2000م بشأن عدم السماح استيراد أو تصدير النفايات الخطرة والمواد الكيماوية ومخلفات الزيوت المستعملة إلا بعد الحصول على موافقة مسبقة من الهيئة العامة للبيئة
    2000年关于禁止在没有环境公共机关事先批准下进口或出口危险废料或使用过的石油残余物或化学物品的第58号海关指示
  • كما تم التوسع في مشروع الحلاقة النسائية الذي بدأ تنفيذه في عام 2000م والذي يهدف إلى تأهيل أبناء الأسر المحتاجة من الفتيات وتأهيلهن لدخول سوق العمل في مجال الحلاقة النسائية والمكياج.
    2000年启动的女理发师方案也得以扩大。 该培训来自贫困家庭的妇女,让她们进入劳动力市场,从事妇女美容美发工作。
  • وبعد الاطلاع على قرارات الدورة السادسة للجنة الدائمة للإعلام والشؤون الثقافية وقرار الدورة التاسعة لمؤتمر القمة الإسلامي المنعقد في الدوحة يومي 12 و 13 نوفمبر 2000م ،
    注意到新闻和文化事务常设委员会第六届会议的决议和2000年11月12至13日在多哈举行的第九届伊斯兰国家首脑会议的决议;
  • وإذ يؤكد أيضا أهمية التنفيذ الشامل لحق الشعوب في تقرير المصير المتضمن في ميثاقي منظمة المؤتمر الإسلامي والأمم المتحدة ، وما تأكد مجدداً في إعلان الألفية الصادر عن الجمعية العامة للأمم المتحدة في سبتمبر 2000م ،
    重申普遍实现《伊斯兰会议组织宪章》和《联合国宪章》中所载和2000年9月联合国大会《千年宣言》中所重新确认的各国人民自决权的重要性;
  • وإذ يثني على ما ورد من أفكار بناءة في وثيقة إعلان الدوحة الصادر عن مؤتمر قمة منظمة المؤتمر الإسلامي التاسع الذي انعقد بالدوحة خلال الفترة من 16 إلى 17 شعبان 1421هـ ، الموافق 12- 13 نوفمبر 2000م ،
    赞扬回历1421年8月16至17日(2000年11月12至13日)在多哈举行的第九届伊斯兰国家首脑会议通过的《多哈宣言》所载的建设性意见;
  • يطلب من الدول الإسلامية الطرف في معاهدة منع انتشار الأسلحة النووية إجراء المزيد من المشاورات على مستوى الخبراء من أجل تقييم نتائج مؤتمر المراجعة لعام 2000م ، وتنسيق المواقف في اللجان التحضيرية وفي مؤتمر عام 2005 للمراجعة .
    4. 请《不扩散条约》的伊斯兰缔约国举行进一步的专家级磋商,评估不扩散条约2000年审议会议的结果,以便协调各筹备委员会中以及2005年下一届审议大会上的立场。
  • وعلى الرغم من النجاحات الكبيرة التي حققتها المرأة البحرينية فيما يتعلق بالتمثيل والمشاركة على المستوى الدولي، إلا أننا نلاحظ انخفاض مستوى مشاركتها بالمهام الرسمية في الخارج بمختلف الأجهزة الحكومية، حيث تم إيفاد 357 امرأة سنة 2000م مقابل 1870 رجل في نفس العام.
    尽管巴林女性在担任国际性代表、参加国际会议方面取得了很大的成绩,但我们注意到,女性参与各政府机构境外官方事务的水平还是很低的,2000年,有357名女性被派出,男性为1 870名。
  • ♦ وعلى الرغم من النجاح الذي حققته المرأة البحرينية فيما يتعلق بالتمثيل الدبلوماسي والمشاركة على المستوى الدولي، إلا أننا نلاحظ أن نسبة مشاركتها أقل في المهام الرسمية في الخارج بمختلف الأجهزة الحكومية، حيث تم إيفاد 357 امرأة سنة 2000م مقابل 1870 رجل في نفس العام .
    尽管巴林女性在担任国际代表、参加国际会议方面取得了很大的成绩,但我们注意到,女性参与各政府机构境外官方事务的水平还是很低的,2000 年,有357 名女性被派出,男性为1 870 名。
  • تقوم مراكز خدمة المجتمع والتعليم المستمر المنتشرة في جميع أنحاء المملكة بعقد دورات تدريبية وتأهيلية سواء للحاصلين على الثانوية العامة أم خريجي الجامعات لإعادة تدريبهم وتأهيلهم طبقاً لمتطلبات سوق العمل والجدول رقم (12) يوضح أعداد من تم تدريبهم وتأهيلهم من النساء والرجال من عام 2000م حتى عام 2004م.
    全国社区服务和继续教育中心为持有普通中学毕业证和大学毕业证书的人开设培训和提高课程,使他们通过再培训达到就业市场的要求。 表12显示了2000年至2004年培训合格的男女人数。
  • ومنذ بدء تنفيذ المشروع في عام 2000م فقد تم تطبيقه في عشر قرى وتم إعداد وتخريج 296 رائدة من سكان هذه القرى اللاتي أصبحن حلقة وصل بين الجمعيات الخيرية النسائية وأهالي القرى المقيمات بها من حيث تزويد الجمعيات الخيرية بالحالات التي تحتاج إلى مساعدات عاجلة.
    自该项目于2000年初步实施以来,已在10个村庄落实,来自这些村庄的296名妇女骨干接受了培训。 这些妇女已成为妇女慈善团体和村庄妇女居民之间的纽带,她们就需要紧急援助的情况向妇女慈善团体提出建议。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用2000م造句,用2000م造句,用2000م造句和2000م的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。