٦٣٣造句
造句与例句
手机版
- الشعب ومكاتب العمليات ٦٣٣ - ١٢٤
五、各司和区域局. 336 - 421 194 - وفقا ﻹفادات السلطة القائمة باﻹدارة، كان عدد المتعطلين في برمودا في عام ١٩٩٦، ٦٣٣ ٣٤ شخصا.
据管理国称,1996年,百慕大就业人数共34 633人。 - ومما يشكل ظرفا مشددا للعقوبة كون مقترفها قريبا للضحية أو شخصا له سلطة عليها )المادتان ٦٣٣ و ٧٣٣(.
对作为受害人的直系长辈或可以对她行使权力的犯罪人要加重处罚(第336条和337条)。 - وقدمت مساعدات السكن من خﻻل مختلف برامج اﻹسكان، إلى ٦٣٣ ٧٤١ أسرة و٩٦٦ ٥٣٢ أسرة في عامي ٤٩٩١ و٥٩٩١ على التوالي.
通过各种住房方案,1994和1995年分别有147,366和235,669个家庭获得住房援助。 - ٧٤ ويتبين من الجدول ٢-٢ من الميزانية البرنامجية المقترحة، أن اعتماد الخدمات التعاقدية نقص بمقدار ٠٠١ ٦٣٣ ٢ دوﻻر )قبل إعادة تقدير التكاليف(.
一.47. 如方案概算表2.2所示,订约承办事务项下开列的费用(在重计费用前)减少2 336 100美元。 - كما أن السيدة فاي لم تستفد من إمكان رفع دعوى بموجب المادة ٦٣٣ من قانون اﻹجراءات المدنية بطلب تنفيذ حكم محكمة بوغوتا اﻻبتدائية.
此外,Fei女士并未利用根据《民事诉讼法》第336条采取行动的可能性,即请求强制执行波哥大第一巡回法院的决定。 - واستنادا إلى بيانات قدمها مكتب الشؤون القانونية، لم يدفع ســوى مبلغ ٦٣٣ ٢٦٥ دوﻻرا من هذا الصندوق منذ إنشائــه، وســدد منه مبلغ ٠٠٠ ١٥٠ دوﻻر لتسوية مطالبة واحدة.
根据法律事务厅提供的数据,该基金自设立以来只支付了265 633美元,其中15万美元是用于解决一宗索赔案。 - وأبلغت لجنة التحقيق البرلمانية أيضاً أن هناك ٦٣٣ حالة عنف ضد النساء يجري تسجيلها يومياً، وأن معزم العنف يرتكبه أقارب أو أصدقاء ذكور بين الساعة ٦ والساعة ٨ مساء.
3议会调查委员会的报告还说,每天记录的对妇女暴力案件有336起,大多数暴力行为是男性亲属或朋友在下午6时至8时所为。 - واستفسرت اللجنة عن أسباب النفقات اﻹضافية البالغة ٣٠٠ ٦٣٣ دوﻻر، المتصلة باﻻستعانة بأفراد من المتعاقدين وضباط اﻷمن بعقود من نوع اتفاقات الخدمات الخاصة، حيث أن تقرير اﻷداء ﻻ يعطي تفسيرا كافيا لتلك النفقات.
由于执行情况报告并未提出适当的解释,委员会便询问关于在特别服务协定下雇用个别承包商和保安人员需要额外经费633 300美元的原因。
如何用٦٣٣造句,用٦٣٣造句,用٦٣٣造句和٦٣٣的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
