查电话号码
登录 注册

يرجّح造句

造句与例句手机版
  • في حال الاختلاف، يرجّح رأي الأب.
    如有异议,以父亲的意见为主。
  • وعلى الصعيد العالمي، يرجّح أن تكون الصورة أسوأ.
    在全球范围内,这一情况可能更为糟糕。
  • لا أثر لـ (سارّة). إنّها ليست على أيّ من الطرق، وهذا يرجّح وجودها في (ميستك فولز).
    她也不在公路上 可能是在神奇瀑布镇里了
  • وإنني متأكد من أن أيا منا لا يرجّح أن يسلّم بأننا فرّطنا بهذه الفرص.
    我相信,我们当中没有人会承认,我们可能浪费了这种机会。
  • وأشارت إلى أنه يرجّح أن يقوم أشخاص يُعتقد بأنهم ينقلون أسلحة باجتياز الحدود بصورة منتظمة.
    他们表示,据信有人携带武器穿越边界,这是可能发生的。
  • وجد مؤخرا حدثان يرجّح أن يسفرا عن مزيد من الدعم لقبول وتطوير الزراعة العضوية.
    最近发生了两个可能有助于更广泛接受与发展有机农业的事件。
  • بيد أن هذه الحوافز كبيرة إلى درجة يرجّح أن تؤثر في مجمل توازن صناعات التعدين.
    然而,这些刺激手段如此重要,以至于可能影响整个采矿业的平衡。
  • وتتضمن الأرقام والجداول أدناه تقديرات التكاليف الأولية للسيناريوهات الثلاثة التي يرجّح أن تأخذ بها المنظمة.
    下文的图表列示了本组织或可考虑的三种最可能的设想的初步费用估计数。
  • ولم ينفك الفريق العامل منذ إنشائه يرجّح الادعاءات التي لم ترد عليها الحكومة.
    自工作组设立以来,工作组一贯就政府不予答复的指控,得出认定指控所称的推测。
  • فهذا الدعم يهيئ بيئة يرجّح فيها أكثر أن تمتثل الدول لواجباتها القانونية وأن تتعاون مع المحكمة.
    这种支持能够营造一个有利环境,使各国更有可能履行其法定义务并与法院进行合作。
  • وتقدّم المذكرة استعراضا لما يرجّح أن تمثله بعض تلك الاحتياجات؛ وتتضمن استراتيجية مُقترحة لتلبية تلك الاحتياجات.
    本说明让人提前了解一些需要可能是什么样的;并载有为满足这些需要而提议的战略。
  • ونتيجة لذلك، أصبح الهدف 5 من الأهداف الإنمائية للألفية بشأن الصحة النفاسية أبعد عن التحقيق حاليا، ولا يرجّح أن يتحقق.
    结果,关于孕产妇健康的千年发展目标5目前远未实现,并且不太可能实现。
  • وهي لا تعطي الدائنين إمكانية الوصول إلى تدابير انتصافية إنفاذية عاجلة يرجّح أن تولّد سعرا أعلى عند بيع الموجودات.
    债权人即使有这些权利也无法享受可能使资产以较高价格出售的快速强制执行救济。
  • ويُنتظر أن تعمل الآلية المشتركة لرصد الحدود والتحقق منها في مناطق يرجّح أن تمثل درجة عالية من الخطر لاحتوائها على الألغام الأرضية ومختلف أنواع الذخائر غير المنفجرة.
    预计,核监机制在地雷和未爆弹药很可能造成威胁的地区开展行动。
  • غير أن هذا يعني أيضا أن درجة التناسق المتحقق من خلال التشريع النموذجي ويقينيّة ذلك التناسق يرجّح أن تكونا أدنى منهما في حالة الاتفاقية.
    然而,这也意味着,在实现统一的程度和把握方面,示范立法可能不如公约。
  • وعلاوة على ذلك، لا ينبغي للدولة الطرف أن ترحّل صاحب البلاغ إلى أي بلد ثالث يرجّح أن يرحّله إلى جمهورية إيران الإسلامية.
    另外,缔约国不应将提交人遣返至可能将其遣返伊朗伊斯兰共和国的任何第三国。
  • وثانيا تشير بعض الادعاءات التي أحالتها المقررة الخاصة، الى مجموعات من الأشخاص مجهولي الهوية يرجّح أنها تشمل عدداً من النساء.
    其次,特别报告员转交的一些指控提到的是无法查明身份的人们,其中有可能包括妇女。
  • وثمة جوانب للهياكل الأساسية غير المادية يمكنها تيسير ولادة الشركات ونموها وخلق البيئة التي يرجّح أن ينمو فيها تنظيم المشاريع.
    软基础设施的一些方面可以为公司的诞生和发展提供便利,并创造有利于创业精神发展的环境。
  • ويملك الأطفال، بموجب اتفاقية حقوق الطفل، الحق في الحصول على الحماية من القيام بأعمال يرجّح أن تُبعدهم عن الحصول على التعليم.
    根据《儿童权利公约》,儿童有权利受到保护,免于从事任何有可能妨碍儿童接受教育的工作。
  • وعندما يفتقر شخص من غير المواطنين أي شكل من أشكال وثائق التعريف بهويته، يرجّح أن يشكل ذلك عائقاً يحول دون إبرامه أي عقد عمل قانوني أساسي().
    非公民若无任何身份证件,可能还会妨碍其合法订立哪怕是基本的雇佣合同的机会。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用يرجّح造句,用يرجّح造句,用يرجّح造句和يرجّح的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。