查电话号码
登录 注册

يثار造句

造句与例句手机版
  • وهو الذي يبّت فيما يثار من نقاط نظام.
    他或她应就程序问题作出裁决。
  • وهو الذي يبت فيما يثار من نقاط نظام.
    他或她应就程序问题作出裁决。
  • وكما تعلم، الغبار يثار بالطريقة التي تريدها، لذا لن ينقشع في النهاية
    但这里没『定下来』这回事
  • لكي لا يثار ذلك مرة أخرى
    若再提的话
  • الكلاب حول العالم , لندن , نيويورك بدأ يثار جنونها
    来不及了 那个 野性的呼唤 已经到达纽约上空了
  • يثار حتى المزيد من الأسئلة حول ما يجري في أفغانستان.
    人们对阿富汗的情况提出了越来越多的问题。
  • ومن المحتمل أن يثار هذا اﻻقتراح لمناقشته خﻻل دورة لجنة التنمية اﻻجتماعية.
    很可能会提出这项建议供委员会该届会议审议。
  • وفعلاً، كان بالإمكان أن يثار هذا الالتزام حتى لو يجدّ ذلك الحدث.
    实际上即使没有发生这一事件,也会产生这一义务。
  • بيد أنه ﻻ يزال يثار اﻻنشغال إزاء رداءة ظروف احتجاز هؤﻻء السجناء.
    然而,各方继续提出对这些犯人的拘押条件差的关切。
  • ويتمثل السؤال الذي يثار في هذا الصدد، في الكيفية التي تعالج بها الدولة مثل هذه الأفعال.
    在这方面出现的问题是,国家应当如何处理这类活动。
  • والسؤال الذي يثار هو عن امكانات وجود تنمية اجتماعية في ظل أحوال أنهيار الدولة.
    这就面临在国家瓦解的情况下是否有可能取得社会发展的问题。
  • ومن البديهي أن يثار بصورة طبيعية تماما سؤال عن الكيفية التي ستتم بها تسوية الصراع في نهاية المطاف.
    当然,提出如何能够最终解决冲突的问题是很自然的。
  • وعليه، لا يقدم الفريق أية توصية تتعلق بتكاليف إعداد المطالبات في أية مطالبة يثار فيها ذلك.
    因此,小组对在索赔中提出的任何索赔准备费不作任何建议。
  • وكانت تلك نظرة جيدة للمستقبل، ويمكن أن يثار تساؤل عما إذا كان الوقت لم يحن بعد لتطبيق هذا النهج.
    我们不妨审视一下开展这项活动的时机是否已经成熟。
  • والسبب هو أن المجلس يخشى أن يثار موضوع أسلحة الدمار الشامل التي تمتلكها إسرائيل.
    其原因是安理会担心会引起以色列拥有的大规模毁灭性武器的问题。
  • وعليه، لا يقدم الفريق أية توصية تتعلق بتكاليف إعداد المطالبات في أية مطالبة يثار فيها ذلك.
    因此,小组对在索赔中提出的任何准备索赔费用不作任何建议。
  • 37- وعلى مستوى الهيئات القضائية المعنية بالقانون العام، يثار هذا الإشكال خاصة فيما يتعلق بمسائل الجيل الأول من حقوق الإنسان.
    在普通法司法层面,此争议主要涉及第一代人权问题。
  • وقد يبدو ذلك مجرد اعتبار تقني، غير أن السؤال كثيرا ما يثار في الممارسة.
    这看起来似乎是一个单纯的技术问题,但这个问题在现实中经常出现。
  • . غير أنه قد يثار تساؤل عما ستكون عليه الحال إذا تعلق اﻷمر بإعﻻن تفسيري فعلي.
    但是大家可以自问一下,如果碰到真正的解释性声明时,如何称呼?
  • يثار السؤال حول الجهة التي ينبغي أن تكون مسؤولة بصورة رئيسية عن سلامة الطرق على الصعيدين الوطني والعالمي.
    问题是在国家一级和国际一级上谁应对公路安全负起主要责任。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用يثار造句,用يثار造句,用يثار造句和يثار的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。