查电话号码
登录 注册

يبدد造句

造句与例句手机版
  • عندما الظل يبدد الجلد بعيداً عن ظهرك
    尝尝你自己创造的暗影的滋味吧
  • يبدد كلّ ذلك، وما زال بطريقة ما يتحلّى بالفوز.
    他抛弃了这一切 却仍然能够赢
  • وقال إنه يود أن يبدد أي سوء فهم ممكن.
    他希望消除任何可能的误解。
  • وقال انه يأمل أن يبدد الاقتراح شواغل بعض البلدان.
    他希望这可消除一些国家的担忧。
  • لم يبدد تقرير الاستخدام المخاوف من الركود الاقتصادي وحسب،
    强于预期的就业报告 不仅减轻了经济的衰退
  • وفي كل الحالات لا يستطيع الدائن أن يبدد الموجودات المرهونة.
    无论如何,债权人都不得挥霍担保资产。
  • وينبغي لمجلس الأمن ألا يبدد فرصة لتعزيز مصداقيته.
    安全理事会断不能随便浪费这一加强其信誉的机会。
  • وهذا لا يبدد الموارد الطبيعية فحسب، وإنما يحول بني البشر إلى مجرد آلات أوتوماتيكية.
    这不仅浪费了自然资源,而且使人成了机器人。
  • وذلك يبدد أثرها، حتى أنه يؤدي أحيانا إلى إجراءات متضاربة.
    这减弱了它们的影响,有时甚至会导致相互矛盾的行动。
  • وأيا كان الشكل الذي يتخذه، فإنه ما زال يبدد المكاسب التي حققت حتى الآن.
    它不论以何种形式出现,都继续损及迄今已取得的成果。
  • وفي كثير من الأحيان، يبدد تقرير إيجابي بملاحظات فيها نيْل من الموظف يُبديها الرؤساء ضده.
    一个积极的评级经常被考绩人对工作人员的诋毁而破坏。
  • وفي ذلك الصدد، فهي تعتقد بأن اﻻقتراح اﻷسترالي من شأنه أن يبدد جميع الشكوك الباقية.
    在这方面,她认为澳大利亚的建议将消除所有尚存的疑虑。
  • فهذا المنهج، يبدد الوقت، فضلا عن كونه ينتقص من قيمة الأفكار السديدة ويؤدي إلى الازدواجية مع المناقشات في المنتديات الأخرى.
    这样做非常耗费时间,而且还往往减弱好主意的分量。
  • والدعم الذي يقدم في ما يتعلق بمشاريع الاستثمار يمكن أن يخفض أو يبدد أخطار تأثير تغير المناخ.
    通过投资项目提供支持,可减轻或化解气候变化影响的危险。
  • إذ إن مجرد تخفيض عدد الرؤوس النووية لن يبدد الشعور بالقلق الذي يولده التهديد باستعمالها.
    仅仅削减核弹头的数量不会消除威胁使用核弹头所引起的焦虑情绪。
  • ولي العهد هاكون )النرويج( قال ان التنوع اﻹثني هو مورد يجب أﻻﱠ يبدد بالجهل والتعصب.
    Haakon先生(挪威)说,决不允许愚昧和不容忍替代民族多样性。
  • ومن شأن ذلك أن يبدد المخاوف وأن يساعد في إقامة وتوطيد علاقات جديدة لبناء الثقة والحوار والتعاون.
    这可以排除恐惧,并有助于建立和维持信任、对话和合作的新关系。
  • عاشرا، إن التطبيق التمييزي لقواعد منع الانتشار يبدد الالتزام المتناقص للدول بهذه القواعد.
    第十,有所区别地适用不扩散准则正侵蚀各国对这些准则的越来越弱的承诺。
  • غير أن واقع الحال يبدد اﻵمال التي بنت عليها شعوب المنطقة أحﻻمها في تحقيق السﻻم العادل والشامل.
    以色列非但没有停止建筑定居点,反而在加快建筑新的定居点的速度。
  • وطلب أيضاً من وفد الولايات المتحدة أن ينظر فيما إذا كان اقتراحه يبدد الشواغل التي أعرب عنها الوفد الفرنسي.
    他还请美国代表团考虑它的提案是否解决了法国代表团所表示的关注。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用يبدد造句,用يبدد造句,用يبدد造句和يبدد的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。