نواقل造句
造句与例句
手机版
- وجود نواقل غير عادية خصائص أخرى
- 存在不同寻常的传病媒介 - وجود نواقل غير عادية خصائص أخرى
存在不同寻常的传病媒介 - المﻻريا وغيرها من اﻷمراض التي تنقلها نواقل اﻷمراض؛
疟疾和其它寄生虫滋生的疾病; - مكافحة نواقل الجراثيم عن طريق استخدام المبيدات الحشرية ذات المفعول الباقي؛
运用残余杀虫剂控制传病媒介; - `2` تزايد الاتصال بين نواقل فيروسات المفصليات والإنسان؛
虫媒病毒疾病宿主与人类之间的接触增多; - ويتمتع ثنائي كلورو ثنائي فينيل ثلاثي كلورو الإيثان (D.D.T) بمفعول متخلف طويل الأجل نسبيا (أكثر من ستة أشهر) ضد نواقل الملاريا.
滴滴涕对疟疾病媒有较长的滞留效力(超过6个月)。 - `8` الآثار المحتملة في التجدد المترتبة على التغيرات في مجموعات الحيوانات التي تؤدي دور الملقحات أو نواقل البذور.
具有花粉或种子传播媒介作用的动物种群变化可能影响再生能力。 - ومع ذلك، تجري الآن نشر نواقل فائقة ذات الحرارة العالية والقاعدة المصنوعة من الثاليوم لاستخدامها في المنتجات الإلكترونية فائقة التوصيل.
然而,现在正在开发用于制造高级超导电子装置的铊基高温超导。 - 377- تبذل جهود وقائية كثيرة من أجل السيطرة على نواقل الأمراض المعدية ومصادرها من خلال تطبيق تدابير مكافحة الآفات والتطهير.
广泛采用杀虫、灭鼠、消毒的方法对付传染媒介和传染源,防止传染病传播。 - هذا علاوة على أن استخدامها يمثل عاملاً مهماً في الجهود التي تبذل في مجال الصحة العامة لمكافحة نواقل المرض والآفات.
在公共健康部门控制疾病载体和病虫害方面,使用化学品更是一个重要因素。 - الاجتماعية، وزيادة الوعي بالنظافة العامة والاستراتيجيات التي تساعد على مكافحة نواقل الأمراض.
缔约方提到了一般性做法,如提高社会经济生活水准,增加对卫生和有助于控制病媒的战略的意识。 - وثمة شيء من التنسيق بين المؤسسات الوطنية والدولية في ما يتعلق بالأنشطة المتصلة بالدعم والوقاية والمراقبة ومكافحة نواقل المرض.
国家机构与国际机构在有关宣传、防止、监督和媒介物控制的活动方面有着一些协调。 - وقد تبلغ الأرقام ضعفي ذلك في حالة تقييم نقص الحديد لدى الأطفال من حيث مستويات نواقل الحديد، والفريتين، والكريات الحمراء، والبورفيرين الأولي.
如果按转铁蛋白、铁蛋白红细胞原卟啉的水平测量儿童的缺铁状况,数字可以翻一番。 - الاجتماعية، وزيادة الوعي بالنظافة العامة والاستراتيجيات التي تساعد على مكافحة نواقل الأمراض.
缔约方提到一些一般的办法,诸如提高社会 -- 经济生活水平,以及宣传讲究卫生和有助于控制病媒的措施。 - (ج) يساعد تصريف المياه على إزالة أو تقليل أو تغيير مواقع توالد نواقل الملاريا، بحيث يقلل تفشي هذا الداء ومعدلات الإصابة به؛
(c) 排泄帮助消除、减少或减轻疟疾带菌媒介的繁殖地,减少其流行和发生率级别; - حلقة عمل بلدانية بشأن الامتثال لالتزامات اتفاقية استكهولم بشأن الأمور المتصلة بإنتاج د.د.ت واستخدامه في مكافحة نواقل الأمراض
就与用于控制病媒的滴滴涕生产和使用相关的问题履行《斯德哥尔摩公约》义务的国家间讲习班 - ويتيح هذا النهج امكانية دراسة الموائل التي تؤوى نواقل أمراض قادرة على نقل اﻷمراض من نوع من أنواع اﻷحياء الى آخر .
这一方法使得研究含有能够把疾病从一个种群传播给另一种群的媒介物的生境成为可能。 - فاللغات التي هي نواقل الثقافة تختفي اليوم بأسرع كثيراً من ذي قبل وغالباً بسبب اﻹبادة اللغوية.
目前,作为文化载体的语言以比以往快得多的速度不断地消失,其大多数是由于语言上的种族灭绝所致。 - وتشكل مقاومة مبيدات الحشرات، ولا سيما منها البيريثرويد، تهديدا ملحا ومتزايدا لاستدامة الأساليب الحالية لمكافحة نواقل المرض.
对杀虫剂特别是对除虫菊脂的抗药性是对目前采用的病媒防控手段可持续性的一个迫切和日益增长的威胁。 - وتحصل العدوى البشرية في معظم الحالات بواسطة استنشاق الهباء المتكون من إفرازات وفضلات نواقل الداء، وهي قوارض تعيش في الغابات.
人类大多通过吸入传病媒介的分泌物和排泄物形成的浮质而感染,这些传病媒介是森林中的啮齿动物。
如何用نواقل造句,用نواقل造句,用نواقل造句和نواقل的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
