محاباة造句
造句与例句
手机版
- أهناك من يشمّ رائحة محاباة هنا؟
这不搞关系吗,没人管吗? - قلة الخبرة، محاباة الأقارب
经验不足、任人唯亲 - بيد أن الإنفاق الصحي يميل إلى محاباة الأغنياء.
然而,保健支出往往有利于富人。 - المحامي يحاول محاباة هيئة المحلفين مرفوض
律[帅师]一直试图让陪审团产生偏见 反对无效 - فلابد من تنفيذ المعاهدة بجميع جوانبها، دون محاباة أو تحامل.
《条约》必须全面执行,无偏爱或偏见。 - `1` معاملة المعاق بطريقة أقل محاباة من الشخص السليم؛
给予一个残疾人以低于一个非残疾人的待遇; - `2` معاملة معاق بطريقة أقل محاباة من معاق آخر؛
给予一个残疾人以低于另一个残疾人的待遇; - وﻻ بد لي أن أقر بأن هذا الشك يعزى إلى محاباة مهنية.
我必须承认,这种怀疑属于一种职业偏见。 - ويُحتمل أيضا أن يميل التمليك إلى محاباة الرجال.
此外,还有一种风险,即所有权发放将有利于男性。 - وينبغي إتاحة إجراءات التظلم هذه في حاﻻت محاباة اﻷقارب المزعومة.
遇有任人唯亲的指控时,也应援用这类申诉程序。 - بيان المهمة التمسّك بالعدالة والإنصاف للجميع دون خوف أو محاباة
任务说明 为人人维护正义和公正,没有恐惧或恩惠。 - فعملية التعيين كثيرا ما يتخللها الفساد وهي قائمة على محاباة الأقارب وليس الجدارة.
雇用程序往往是腐败的,任人唯亲而非唯贤。 - هذا أسلوب يراد منه محاباة كاغامي والجبهة الوطنية الرواندية في كيغالي.
这种方式有利于卡加梅和基加利的卢旺达爱国阵线。 - بلاغ عن محاباة مُسندة إلى موظف في بعثة الأمم المتحدة لتحقيق الاستقرار في هايتي
关于联海稳定团一名工作人员搞裙带关系的报告 - التحقيق في ادعاءات محاباة البائعين والانتقام من موظف سابق في شعبة المشتريات
调查对偏袒供应商和报复一名前采购司工作人员的指控 - ومع ذلك، وإن تكن هذه القاعدة مقبولة، فهي تميل إلى محاباة البائع.
而且,这种规则虽然可以接受,但往往有利于出卖人。 - ومهمة القضاء الأولى هي إقامة العدل دون خوف أو محاباة أو سوء نية أو تحيز.
其主要职能是不惧不偏,无袒无憎地执行司法。 - (هـ) كفالة محاباة النُهُج المتبعة في التنمية الحضرية للفقراء واستنادها إلى الآليات التشاركية؛
确保城市发展的方式重视扶贫并以参与性机制为基础; - وليس من الحكمة التمسك بأي امتياز أو محاباة يترتب عليها الإضرار بالمعاهدة بصفة عامة.
执着任何特权或偏爱而危害整个条约,是不明智之举。 - والاقتصاد السياسي الناجم عن ذلك يميل إلى تأييد اتخاذ قرارات سياسية أكثر محاباة للفقراء؛
由此而来的政治经济学倾向于更有利于穷人的经济决策;
如何用محاباة造句,用محاباة造句,用محاباة造句和محاباة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
