متدرج造句
造句与例句
手机版
- برنامج متدرج لنزع السلاح النووي؛
分阶段核裁军方案特设委员会 - برنامج متدرج لنزع السلاح النووي
特设委员会----分阶段核裁军方案 - وتبعا لذلك، تسعى الآلية إلى اتباع نهج متدرج وشامل.
因此,本机制应力求采取渐进的全面做法。 - 1973-1981 مسؤول قضائي متدرج في ماستريخت ومحاكم أمستردام.
1977年至1979年 在阿姆斯特丹担任律师。 - سيُعتمد نهجٌ متدرج على أساس الوحدات النموذجية لتنفيذ الاستراتيجية العالمية.
将采取分阶段模块办法来实施《全球战略》。 - `4` انتهاج نهج متدرج (أي نهج بسيط فمتوسط فمتقدم)؛
采用一种分层的办法(即简易、中等和复杂的办法); - ويمكن أن يشير الاتفاق النهائي إلى تنفيذ متدرج زمنيا.
在最后的协定中可能提出关于一段时间内实施方案的设想。 - وتعليمهم متدرج من الفصل الأول إلى الفصل الثامن، وهو يدوم أربع سنوات.
他们的教育是分级的,从一年级到八年级,持续四年。 - تطبيق متدرج لتدبيرات خفض مخاطر الانتشار الملازمة للتوسع في الطاقة النووية المدنية.
逐步实施措施来减少民用核能扩张所带来的扩散风险。 - ومن خلال نظام متدرج للامتحانات الوطنية، تتاح للطلاب فرص الحصول على شهادة البكالوريوس.
通过一步步的国家考试制度,学生有机会获得学士学位。 - وقد استخدم في حساب عتبة الدخل سلَّم متدرج يراعي أوضاع الأسر الكبيرة.
为考虑大家庭的情况,计算收入限额时采用了下降比额表。 - وفضلاً عن ذلك، يجري بشكل متدرج إعمال حقوق المرأة على الصعيد الوطني.
此外,妇女的权利正逐渐地越来越在国家范围里得到实现。 - وأي طلب إضافي يزيد عن المستوى " ص " ينبغي أن تتم ميزنته بمعدل متدرج مختلف.
任何超过Q的额外需求应以不同的递增率编入预算。 - تجنبت هولندا نشور مخزونات من الإندوسولفان باتخاذ نهج متدرج للتخلص النهائي منه.
荷兰采取渐进式方法逐步淘汰硫丹,避免造成硫丹库存积压。 - تجنبت هولندا نشور مخزونات من الإندوسلفان باتخاذ نهج متدرج للتخلص النهائي منه.
荷兰采取渐进式方法逐步淘汰硫丹,避免造成硫丹库存积压。 - وسيستمر تقييم الهياكل الإدارية الداخلية على نحو متدرج في إطار إعادة الهيكلة.
内部管理结构的评估将作为结构改革的一部分分阶段继续进行。 - اللجنة المخصصة المعنية ببدء مفاوضات بشأن برنامج متدرج لإزالة الأسلحة النووية إزالة تامة؛
着手就一项彻底消除核武器的分阶段方案进行谈判的特设委员会; - وبشكل متدرج وبطريقة متوازنة، قررنا أن نعزز صلاتنا للتعاون مع مختلف البلدان المتقدمة النمو.
我们已决定以逐步和平衡的方式加强我们与各个发达国家的合作关系。 - وقد تجنبت هولندا نشوء مخزونات من الإندوسولفان باتباع نهج متدرج للتخلص النهائي من الاستخدامات المسموح بها.
荷兰采取渐进办法,逐步淘汰允许用途,从而避免产生硫丹库存。 - واعتبرت وفود أن اعتماد نهج عملي متدرج فكرة قيمة حتى وإن كان التقدم بطيئاً.
尽管进展可能缓慢,但采取一种务实的、分步走的办法是值得考虑的。
如何用متدرج造句,用متدرج造句,用متدرج造句和متدرج的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
