查电话号码
登录 注册

فوران造句

"فوران"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وكل يوم القديس فيزّين كان يأكل حلوا الدراج فوران
    每次圣泡沫节就吃泡沫雉
  • )كيلوباسكال( )مانومتـري( لﻻختبار حسبما يجب أن يبيـن على العبــــوة رباعي هيدرو فوران
    容器上应标明的最小试验压力(表压) (千帕)
  • ويُحدث هذا الفعل، الذي يشبه فوران أو احتدام السوائل شبهاً كبيراً، تفاعلات كيميائية فعالة ونقلاً للحرارة.
    这个很像发泡液体的翻滚动作提供了有效的化学反应和热传递。
  • وفي البلدان التي تشهد انكماشا سريعا، ومنها البرازيل والصين والهند، شُددت الضوابط المالية بسبب الخشية من فوران الاقتصاد.
    在巴西、中国和印度等快速复苏国家,由于担心经济过热,已实行抽紧银根。
  • فالآليات القائمة تعتبر الآن عموما غير كافية للحد من التقلب الدوري المتأصل في النظام المالي، والذي يميل إلى زيادة فوران أسعار الأصول.
    目前人们普遍认为现有机制不足以缓解金融体系助长周期性波动的内在因素。
  • وفي جمهورية الكونغو الديمقراطية، ساعد المكتب ما يزيد عن مليون نسمة في خفض احتمالات تعرضهم للخطر في حالة حدوث فوران بركاني (انظر الإطار 5).
    在刚果民主共和国,项目厅协助减轻一百多万人在火山喷发情况下所面临的风险(见方框5)。
  • وفي الاتجاه الآخر، قد يؤدي فوران الآثار المتعاقبة الناجمة عن الأحداث والصراعات المزعزعة للاستقرار في العالم المتقدم النمو إلى إلحاق الضرر بحياة الشعوب في العالم النامي.
    另一方面,发达国家出现的破坏稳定的事件和冲突可能波及发展中国家,使它们的人民的生活受到伤害。
  • يحتوي المرفق الرابع على القيم الحدية للانبعاثات بشأن تصريفات مياه النفايات الملوثة بثنائي البنزين-ب-ديوكسين متعدد الكلور و فوران ثنائي البنزين متعدد الكلور نتيجة غسيل غازات العادم.
    附件四中列有关于在清洗废气过程中受多氯二苯并对二恶英和多氯二苯并呋喃污染的废水的排流限制的条款。
  • أنشئ مرصد مونتسيرات للبراكين إثر فوران بركان مونتسوفرير في عام 1995 وأصبح في عام 1999 هيئة نظامية تابعة لحكومة مونتسيرات.
    1995年苏弗里埃尔火山喷发之后,成立了蒙特塞拉特火山观测站,该观察站于1999年成为蒙特塞拉特政府法定机构。
  • يحتوي على مستويات عمل بشأن المواقع الملوثة بالألدرين ود.د.ت. وسداسي كلورو بنزين ومركبات ثنائي البنزين-ب-ديوكسين متعدد الكلور ومركبات فوران ثنائي البنزين متعدد الكلور .
    其中列有关于受艾氏剂、滴滴涕、六氯苯、多氯联苯、多氯二苯并对二恶英和多氯二苯并呋喃污染的场址采取行动的条款。
  • كما ستتولد مخلفات صلبة من مدخلات النفايات الصلبة.(85) وحيث أن هذه العملية تحدث في ضغط جوي مخفض، فإن إمكانية تكوين ثنائي البنزين-ب-ديوكسين متعدد الكلور و فوران ثنائي البنزين متعدد الكلور تعتبر محدودة.(86)
    由于气相化学还原工艺发生在逐步减压条件下,因此形成多氯二苯并对二恶英和多氯二苯并呋喃的可能性据认为十分有限。
  • ب - ديوكسين متعدد الكلور، ومركبات فوران ثنائي البنزين متعدد الكلور فينبغي أن تُقلل من توليد وانطلاق مركبات ثنائي الفينيل متعددة الكلور المنتجة عن غير قصد والتي تتولد بسبب نفس العمليات.
    为减少偶然产生和排放多氯二苯并对二恶英和多氯二苯并呋喃 所作的努力也应减少相同过程产生的无意生产的多氯联苯的产生和排放 。
  • ولا شك في أن لجوء البلدان النامية إلى استخدام احتياطياتها أثناء فوران الأزمة، في الربع الأخير من عام 2008 وأوائل عام 2009، أدى إلى هبوط الحيازات الإجمالية للاحتياطيات بنحو 300 مليار دولار.
    的确,在2008年第四季度至2009年第一季度的危机低谷期,发展中国家动用盈余储备,造成所持储备总额减少3 000亿美元左右。
  • ولذلك فإن زيادة التهوية لا تعتبر حلاً عملياً ومن ثم يتعين دراسة الحلول الأخرى مثل استخدام أغطية فعلية (الشبكات، الكرات) في المغاطس بغية التقليل من فوران الهيدروجين واحتجاز الهباء الجوي.
    因此,增加通风不是一个可行的解决方案,应研究其他的解决方案,如采用实物覆盖(网状物、球状物等),以减少铬浴中的氢爆裂和浮尘排放。
  • وأظهر حرق اختباري استغرق ثلاثة أيام في سري لانكا عام 2006 أن قمينة الأسمنت دمرت ثنائي الفينيل متعدد الكلور بطريقة لا رجعة فيها وسليمة من الناحية البيئية دون أن يتسبب ذلك في أي تكون جديد لثنائي بنزو بابدباكسين متعدد الكلور وثنائي بنزو فوران متعدد الكلور أو سداسي كلوروبنزين.
    2006年,斯里兰卡一次为期三天的焚烧试验表明,水泥窑能够以不可逆转和无害环境的方式销毁多氯联苯。
  • ٥٢- وفي استنتاجات تقرير الدورة الثالثة والثمانين لمؤتمر العمل الدولي، لوحظ أن العنصر واللون، واﻷصل القومي والدين واﻷصل اﻻجتماعي والرأي السياسي هي أسباب حاسمة للتمييز حين يقف المجتمع على أعتاب فوران وتحول سياسي واقتصادي.
    国际劳工大会第八十三届会议的报告结论指出,种族和肤色、民族血统、宗教、社会出身和政治意见是社会经历政治和经济动荡和变革时引起歧视的决定性原因。
  • ويُعزى معظم النمو البطيء في المنطقة إلى اعتدال النمو الاقتصادي في البرازيل، وهو اعتدال يرغب فيه مقررو السياسات، إلى حد كبير، ويعمدون إلى تحفيزه لتفادي اشتداد فوران الاقتصاد بعد النمو المفاجئ في عام 2010.
    该区域经济增长放缓的主要原因是巴西的经济增长幅度有限,这在很大程度上是决策者希望并有意促成的,目的是避免在2010年急剧增长之后出现经济过热现象。
  • ب - ديوكسين متعدد الكلور، مركبات فوران ثنائي البنزين متعدد الكلور وبخار الماء (CMPS & F - Environment Australia 1997; Karstensen 2001).
    潜在的排放物包括二氧化碳、水泥窑灰、氯化氢、多氯联苯、多氯二苯并对二恶英、多氯二苯并呋喃和水蒸汽(CMPS & F-澳大利亚环境部1997年;卡斯滕森2001年)。
  • في الختام لا يفوتني أن أشيد بجهود سعادتكم وجهود كل من ساهم بتسهيل عملية إعادة الممتلكات الكويتية بدءا بالمنسق رفيع المستوى لقضيتي الأسرى وإعادة الممتلكات سعادة السفير يولي فورنتسوف وانتهاء بمنسق إعادة الأرشيف السيد ريتشارد فوران وفريقه.
    最后,我必须赞扬阁下所作的努力,以及协助归还科威特财产的人士的努力,包括战俘和财产归还问题高级协调员尤利·沃龙佐夫大使和档案归还协调员理查德·福伦先生及其小组成员。
  • أنشئ مرصد مونتسيرات للبراكين إثر فوران بركان مونتسوفرير في عام 1995 وأصبح في عام 1999 هيئة نظامية تابعة لحكومة مونتسيرات، ويناط بالمرصد الذي تموله بصفة رئيسية وزارة التنمية الدولية بالمملكة المتحدة إحاطة السلطات المدنية علما بالنشاط البركاني والمخاطر المصاحبة له.
    1995年爆发苏弗里埃尔火山之后,成立了蒙特塞拉特火山观测站,并在1999年成为蒙特塞拉特政府法定机构。 主要通过联合王国国际开发部的资助,该观测站的作用是向民事机构提供火山活动及相关危害的情况。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用فوران造句,用فوران造句,用فوران造句和فوران的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。