查电话号码
登录 注册

ظروف بيئية造句

"ظروف بيئية"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • لا يُستخدم إلا في ظروف بيئية معينة؛ عُرضة للإنذارات الكاذبة.
    仅在特定环境条件下使用; 易受假警报影响;
  • وفي ظل ظروف بيئية معينة لن يتم الوفاء بمعايير الفرز.
    尽管在某些环境条件下,没有达到甄别标准。
  • وبوركينا فاسو بلد مجاور لبنن ولديه ظروف بيئية مماثلة.
    布基纳法索是贝宁的邻国,两国环境条件类似。
  • لا يمكن تشغيل النظام إلا في ظروف بيئية معينة (مناطق جافة رملية)
    仅能在特定环境条件下作业(干燥、沙土地区)
  • وما يلي ذكره يوجز نتائج الدراسات التي أجريت تحت ظروف بيئية وثيقة الصلة.
    下文概述了环境相关条件下开展的各项研究结果。
  • [وما يلي ذكره يوجز نتائج الدراسات التي أجريت تحت ظروف بيئية وثيقة الصلة.
    [下文概述了环境相关条件下开展的各项研究结果。
  • وتبذل الحكومة جهودا لغرس أكبر عدد ممكن من الأشجار بغية إيجاد ظروف بيئية أفضل.
    政府正努力种植尽可能多的树木,以便创造更好的环境条件。
  • أشابات أساسها النيكل أو الكوبالت أو الحديد تفوق شدتها أية أشابات في مجموعة AISI 300 على درجات الحرارة التي تزيد عن 922 كالفين (649 مئوي) تحت ظروف بيئية وتشغيلية شديدة.
    注意 补充和备选分配不包括在内。
  • كما تسهم الكوارث الناجمة عن ظروف بيئية معيّنة، مثل آفات الجراد، في تعريض الأمن الغذائي للسكان المحليين للخطر.
    某些环境状况所引发的灾害如蝗灾也进一步危及当地人的粮食安全。
  • وفي هذه الحالات يلزم إجراء تقييم أوّلي لتحديد ما إذا كانت الزيادة في التكلفة تُعزى إلى ظروف بيئية أو تشغيلية.
    在此情况下,需要做出初步评估以确定费用超额是否是由环境或业务条件造成的。
  • وفي هذه الحالات يلزم إجراء تقييم أوّلي لتحديد ما إذا كانت الزيادة في التكلفة تُعزى إلى ظروف بيئية أو تشغيلية.
    在此情况下,需要做出初步评估以确定费用超额是否是由环境或作业条件造成的。
  • وثمة حاجة إلى ردود أفعال سريعة ومتناسبة مع حجم التحديات البيئية، من أجل تأمين ظروف بيئية مؤاتية للازدهار والاستقرار والإنصاف.
    为了获得繁荣、稳定和公平所赖的环境条件,必须及时按环境挑战的规模作出应对。
  • وستدعو الحاجة إلى ردود أفعال جيدة التوقيت ومتناسبة مع حجم التحديات البيئية، من أجل تأمين ظروف بيئية مواتية للازدهار والاستقرار والعدالة.
    为了获得繁荣、稳定和公平所赖的环境条件,必须及时按环境挑战的规模作出应对。
  • وستدعو الحاجة إلى ردود أفعال جيدة التوقيت ومتناسبة مع حجم التحديات البيئية، من أجل تأمين ظروف بيئية مواتية للازدهار والاستقرار والعدالة.
    为了获得繁荣、稳定和公平所赖的环境条件,必须及时按环境挑战的规模作出回应。
  • ويتم التعدين ضيق النطاق غير الرسمي في ظروف بيئية وظروف سلامة وعمل محفوفة بالمخاطر وفي ظل استخدام غير كاف للتكنولوجيا.
    小规模、非正规采矿业经常在岌岌可危的环境、安全和劳动条件下进行,技术力量不足。
  • (د) فترات الانتشار الطويلة في أماكن نائية تتوافر فيها التجهيزات عن طريق خطوط إمدادات طويلة، وسط العزلة وفي ظروف بيئية شديدة؛
    (d) 在处于孤立和极端环境条件下经由漫长的补给线提供补给的偏远地点的长期部署;
  • فالذخائر التي تخزن لفترات طويلة وفي ظروف بيئية قاسية كثيراً ما تعاني من تدني جودتها، مما يؤثر على سلامة استخدامها ومناولتها وموثوقيتها.
    储存期长、储存环境条件恶劣往往会导致弹药质量下降,影响安全使用、搬运和可靠性。
  • فهي لا تتحلل بالماء أو بالضوء أو تتحلل عضويا في أي ظروف بيئية تم اختبارها فيها (منظمة التنمية والتعاون في الميدان الاقتصادي، 2002).
    它在任何环境条件测试中都没有出现水解、光解或生物降解(经合组织,2002年)。
  • تناولت المواد 31، و32، و33 حقوق العراقي في الحقوق الصحية، وتوفير سبل الوقاية والعلاج في ظروف بيئية سليمة؛
    第31、第32和第33条涉及伊拉克人在保健、提供保护手段和在适当环境下获得治疗方面的权利。
  • وطالب أحد الوفود بانعكاس أقوى للنهج المرتكز على حقوق الإنسان، وسأل عن كيفية عمل المبادرة في ظل ظروف بيئية إنسانية وصعبة.
    一代表团要求进一步体现基于人权的方针,并说明该倡议在人道主义环境和困难环境中将如何运作。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用ظروف بيئية造句,用ظروف بيئية造句,用ظروف بيئية造句和ظروف بيئية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。