查电话号码
登录 注册

صغار الملاك造句

"صغار الملاك"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وهذا بدوره يجعل صغار الملاك الضعاف أقل اعتماداً على تجار التجزئة المحليين والمرابين.
    这反过来降低了小农户对当地零售商和放贷者的依赖。
  • وتظل المجتمعات القائمة على اقتصادات صغار الملاك في البلدان النامية هي أفقر المجتمعات في عالم اليوم.
    发展中国家的小农户目前仍然是世界上最贫穷的。
  • ويمكن اعتبار معظم السكان الريفيين في مناطق أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى من صغار الملاك الزراعيين.
    可以把撒哈拉以南非洲地区的大部分农村人口视为小农。
  • وفيما يتعلق بالتصديق، ليس بوسع صغار الملاك في البلدان النامية تحمل تكلفة التفتيش والتصديق بصورة منتظمة.
    发展中国家的小经营者承受不起正规检查和认证的费用。
  • (أ) الاعتراف بحقوق المجتمعات المحلية والشعوب الأصلية والأسر من صغار الملاك في الموارد وتعزيز تلك الحقوق؛
    (a) 承认和加强社区、土着人民和小林地主家庭的资源权;
  • واستندت هذه الزيادة بدرجة كبيرة إلى الأنشطة الزراعية التي يضطلع بها صغار الملاك والتي لا توفر إمكانيات تذكر لتوفير العمالة.
    这一增加主要来自创造就业前景不佳的小规模农业活动。
  • والهدف منه هو تحقيق استقرار الأسعار الداخلية للحبوب وتشجيع صغار الملاك المزارعين على زيادة الإنتاج وتحسين دخولهم.
    其目标是,稳定国内粮食价格,鼓励小农户增加产量,提高收入。
  • `3` يجب أن يعود نمو سلة الغلال بالفائدة على صغار الملاك المزارعين وأن يحدث تغييراً على
    (三) 粮食生产基地的发展必须惠及小农户,并引起全系统的变革。
  • ويحمي المنتج، الذي يعتمد على التكنولوجيا القائمة على السواتل، صغار الملاك من مزارعي الأرز من مخاطر تلف المحاصيل.
    该产品依靠卫星技术防止种稻谷的小农户遭受作物损害的风险。
  • ' 3` يجب أن يعود نمو سلة الغلال بالفائدة على صغار الملاك المزارعين وأن يحدث تغييراً على نطاق النظام.
    ㈢ 粮食生产基地的发展必须惠及小农户,并引起全系统的变革。
  • ثانيا، تقوم حاجة إلى زيادة فعالية مشاركة منتجي السلع الأساسية، وبخاصة مشاركة صغار الملاك في سلسلة الأنشطة المولدة للقيمة.
    第二,需要促进商品生产者特别是小型生产者有效参与价值链。
  • وفي كثير من الأحيان، تثقل هذه المشاكل المؤسسية والمتعلقة بالسياسات بشكل غير متناسب كاهل صغار الملاك والمزارع الأسرية.
    这种体制和政策问题使小农和家庭农民受到往往不成比例的影响。
  • وهناك تحدٍّ تتقاطع فيه النظم الوطنية ونظم صغار الملاك يشمل تمويل وتنفيذ عملية تشغيل هياكل الري والصرف الأساسية وصيانتها.
    在这两方面的普遍挑战是运行和维修灌溉与排水基础设施的经费。
  • وحول صغار الملاك في فييت نام ذلك البلد من مستورد صاف للأرز إلى أحد أكبر مصدريه في العالم.
    越南小型农户把本国从稻米净进口国转变成了世界上最大的稻米出口国。
  • وفي غياب نظام تجاري وضريبي منصف، لن يستطيع صغار الملاك من المزارعين في منطقتنا المنافسة في السوق العالمية.
    没有一个公平的贸易和税收制度,本地区的小农就无法在全球市场上竞争。
  • من بين ما يستند إليه صغار الملاك لاكتساب القدرة على تحقيق مستوى معيشي لائق فرص الحصول على الأراضي وأمن الحيازة.
    对于小农能否达到体面生活水平,获得土地和保有权保障也至关重要。
  • وهذه هي آلية التسعير التي تستخدمها، مثلا، شركة الوقود الأحيائي (MBSA) لاقتناء الجاتروفا التي ينتجها صغار الملاك في مالي.
    例如,这就是MBSA在马里收购小农户生产的麻疯树时使用的定价机制。
  • ومع ذلك، فقد تأثرت على الصعيد الدولي سبل رزق المزارعين من صغار الملاك تأثرا سلبيا بالإعانات والتعريفات الجمركية الزراعية في البلدان المتقدمة.
    不过,在国际范围内,发达国家的农业补助和关税对小农的生计产生了不利影响。
  • دعم الإصلاحات في تمليك الأراضي وحيازتها واستخدامها لزيادة سلطة صغار الملاك في صنع القرار بشأن استخدام الأرض والتصرف فيها.
    支持土地产权、土地所有权和土地使用的改革,以加强小农对土地使用和安排的决策权。
  • وتعد البلدان والمجتمعات المعتمدة أساسا على اقتصادات صغار الملاك هي الأشد فقرا في العالم اليوم، والأكثر تعرضا لخطر تدهور النظام الإيكولوجي.
    目前,世界上主要依赖小农经济的国家和社区最贫穷,受生态体系退化的威胁最大。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用صغار الملاك造句,用صغار الملاك造句,用صغار الملاك造句和صغار الملاك的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。