سرجان كريم造句
造句与例句
手机版
- (توقيع) سرجان كريم البنود المحالة إلى اللجنة الخامسة
斯尔詹·克里姆(签名) - سعادة السيد سرجان كريم
达柳斯·采库奥利斯先生阁下 - (توقيع) سرجان كريم الرئيس
斯尔詹·克里姆(签名) - سعادة السيد سرجان كريم
斯尔詹·克里姆先生阁下 - كما أنوه بسلفكم سعادة السيد سرجان كريم على رئاسته المتميزة لأعمال الدورة السابقة.
我还要感谢斯尔詹·克里姆先生出色地担任了大会上届会议主席。 - كما أشكر سلفكم السيد سرجان كريم على رئاسته للجمعية العامة للدورة السابقة.
我也要感谢他的前任斯尔詹·克里姆先生主持了大会上届会议的工作。 - أرجو كذلك الإعراب عن إشادتنا بالكفاءة العالية التي أدار بها السيد سرجان كريم أعمال الدورة المنصرمة.
我还要高度赞扬和感谢斯尔詹·克里姆主席得力地主持了第六十二届会议的工作。 - كما أود أن أشكر سلفكم معالي السيد سرجان كريم على ما بذله من جهد في الدورة السابقة.
我还要感谢你的前任斯尔詹·克里姆先生在前一届会议期间所作出的一切努力。 - واسمحوا لي أيضا أن أعرب عن تقديري لمعالي السيد سرجان كريم على قيادته الناجحة للجمعية العامة في دورتها الثانية والستين.
我也要感谢斯尔詹·克里姆先生阁下顺利成功地带领了大会第六十二届会议的进行。 - وفي البداية، أود أن أهنئ السيد سرجان كريم بقيادته المقتدرة للجمعية، وأن أشكره على عقد هذا الاجتماع الهام.
首先,请允许我祝贺斯尔詹·克里姆先生干练地指导大会工作,并感谢他召集本次重要会议。 - ونعرب عن امتناننا لسعادة السيد سرجان كريم لما قام به من عمل ممتاز خلال فترة ولايته على رأس الجمعية في دورتها الثانية والستين.
我们感谢斯尔詹·克里姆先生阁下在担任大会第六十二届会议主席期间所作的出色工作。 - وفي هذه المناسبة، يشرفني أن أعرب للسيد سرجان كريم عن احترامي وتهانيّ بانتخابه لرئاسة الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين.
在这一场合,我荣幸地就斯格扬·克里姆先生当选为大会第六十二届会议主席向他表示敬意和祝贺。 - وأود أيضا أن أشكر السيد سرجان كريم على قيادته الناجحة للجمعية في دورتها السابقة، وعلى تعاونه النشط مع الوفود.
还请允许我感谢斯尔詹·克里姆先生成功地领导了大会上届会议的工作,感谢他与各国代表团积极合作。 - كذلك أغتنم هذه الفرصة لأعرب عن تقدير وفدي لسلفه السيد سرجان كريم الذي ترأس بنجاح الدور الثانية والستين للجمعية العامة.
我也谨借此机会对他的前任斯尔詹·克里姆先生成功地主持大会第六十二届会议表示我国代表团的赞赏。 - كما لا يفوتني أن أشيد برئيس الدورة السابقة السيد سرجان كريم على جهوده البناءة وما حققه من نتائج طيبة خلال الدورة الثانية والستين للجمعية العامة.
我还向他的前任斯尔詹·克里姆先生致敬,感谢他在第六十二届会议期间所作的建设性努力和取得的成果。 - كما أنه لا يفوتني أن أنوه بالجهود القيمة التي بذلها سلفكم السفير سرجان كريم لتكريس مبدأ الحوار والتشاور حول أنجع الحلول للقضايا والنزاعات الدولية.
我还愿赞扬他的前任斯尔詹·克里姆先生作出宝贵努力,加强对话与协商原则,使之成为有效解决国际问题和争端的手段。 - وأود أن أعرب عن امتناني للسيد سرجان كريم الذي تولى باقتدار رئاسة الجمعية خلال العام المنصرم، وأن أهنئكم، أيها الأب ميغيل ديسكوتو بروكمان، الرئيس الجديد للجمعية العامة.
请允许我感谢斯尔詹·克里姆先生去年精干地主持了大会工作,并祝贺你、米格尔·德斯科托·布罗克曼神父担任大会新主席。 - واسمحوا لي أيضا أن أغتنم هذه الفرصة لشكر سلفكم السيد سرجان كريم ممثل جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة، على ترؤسه ببراعة لأعمال الجمعية العامة في دورتها الثانية والستين.
我还要借此机会向你的前任、前南斯拉夫的马其顿共和国的斯尔詹·克里姆先生致意,他得力地主持了大会第六十二届会议的工作。 - اسمحوا لي أيضا أن أعبر عن تهانينا للسيد سرجان كريم لاضطلاعه برئاسة الجمعية العامة وأعرب عن تقديرنا لسلفه، الشيخة هيا راشد آل خليفة، لقيادتها الفعالة للغاية.
请允许我也对斯尔詹·克里姆先生担任大会主席表示祝贺,并对他的前任谢哈·哈亚·拉希德·阿勒哈利法卓有成效的领导工作表示赞赏。 - ونود أن نعرب عن امتناننا لسلفكم، السيد سرجان كريم ممثل جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة، على ما أبداه من واقعية وحيوية في جهوده لإدارة أعمال الدورة الثانية والستين للجمعية العامة.
我们谨表示我们感谢你的前任、前南斯拉夫的马其顿共和国的斯尔詹·克里姆在主持第六十二届会议工作期间所作的务实而富有生气的努力。
- 更多造句: 1 2
如何用سرجان كريم造句,用سرجان كريم造句,用سرجان كريم造句和سرجان كريم的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
