查电话号码
登录 注册

ستطلع造句

造句与例句手机版
  • وأشار الوزير إلى أن المملكة المتحدة ستطلع الأقاليم على موقفها في نهاية عام 2004.
    大臣表示联合王国会在2004年年底将联合王国的立场通知各领土。
  • وفي الحالات التي لا يجري فيها اتخاذ تلك التوصية، فإن أمانة المؤتمر ستطلع الجمعية العامة على الأسباب.
    如果不提出这样的建议,秘书处将向大会说明不这样做的理由。
  • ستطلع الولايات المتحدة روسيا على استيفاء تقدير دوائر المعلومات الوطنية لتهديدات القذائف التسيارية، الذي اكتمل منذ قليل، وستقدم روسيا آخر تقدير لها.
    美国将向俄国通报其刚刚完成的弹道导弹威胁最新国家情报评估。
  • وأبلغت الهيئة أيضاً بأن المشاورات لا تزال جارية وبأنها ستطلع المندوبين على ما يتم إحرازه من تقدم.
    主席告知履行机构,她正在进行磋商,将向代表们随时通报所取得的任何进展。
  • وتبعا لذلك، ستطلع المؤسستان المكتب عن حالة تنفيذ البرنامج لتلقي المزيد من التوجيه.
    因此,这两个机构应向主席团通报有关执行联合工作方案的状况,以期获得进一步指导。
  • وبتعاون مع الأمانة، ستطلع الرئاسة الوفود، في حينه، فيما يخص أية ترتيبات بشأن تلك الزيارات.
    在秘书处的协作之下,主席将适时向各代表团通报情况,说明与上述访问相关的安排。
  • ستطلع المشروع على وجه الخصوص أفضل الممارسات، ونُهج تعلم المؤسسات بعضها من بعض، وآفاق مستقبل لجنة الأمم المتحدة لبناء السلام.
    具体而言,该项目探讨最佳做法、机构间学习和联合国建设和平委员会的前景。
  • ويدعو المشاركون إلى تقديم الدعم لهذه المبادرة، التي ستطلع على نتائجها والدروس المستفادة منها إلى البلدان الأخرى المشاركة في مبادرة توحيد الأداء.
    与会者呼吁支持这项举措,其结果和经验教训将与其它一体行动国家分享。
  • وأضافت أنها في مرحلة لاحقة من عرضها ستطلع اللجنة على الخطوات الجاري اتخاذها لتحقيق الاتساق والتوافق بين المشروعين.
    她在后面的发言中将向委员会通报为使两个项目具有一致性和趋同性正在采取的措施。
  • وأشارت إلى أن لجنة التنظيم وتقييم المخاطر تنظر في هذه الدراسة وإلى أنها ستطلع المقرر الخاص على استنتاجات اللجنة.
    规则和风险评价委员会正在审议这份研究报告,将向特别报告员提供该委员会的结论。
  • وفي الحالات التي لا يجري فيها اتخاذ تلك التوصية، فإن أمانة المؤتمر ستطلع الجمعية العامة على الأسباب، وسوف تقدم توصياتها في وقت واحد.
    如果不提出这样的建议,秘书处将向大会说明不这样做的理由,同时提出其建议。
  • ونظـرا لكون العملية ستمتد على مدى فترة السنتين 2004-2005، فإن الأمانة العامة ستطلع اللجنة على نتائج هذه التجربة في الوقت المناسب.
    由于此项进程在整个2004-2005两年期一直采用,秘书处将择时向委员会报告试验结果。
  • وبالإضافة إلى ذلك، قال إن وحدة التفتيش المشتركة تقوم باستعراض هذه المسألة، وإن الأمانة ستطلع المجلس التنفيذي في حينه على النتائج التي تتوصل إليها.
    此外,他说,联合检查股(JIU)正在审查这个问题,秘书处会在适当时候将联检组的结论告知执行局。
  • (ب) وعمليا، يُترك لكل شعبة ضمن البعثة أن تحدد، في كل حالة على حدة، ما إذا كانت ستطلع الفريق على معلوماتها وكيفية القيام ذلك.
    (b) 实际上,由联刚特派团内部的各个部门根据个案具体情况自行决定是否以及如何与专家组分享信息。
  • وتلاحظ الدولة الطرف أيضاً أنه يجري في الوقت الراهن تنقيح المبادئ التوجيهية التي تحكم التعويض الممنوح للأشخاص الذين أُدينوا أو سجنوا بغير وجه حق، وأنها ستطلع اللجنة على أية تطورات في هذا الصدد.
    缔约国还指出,目前正在修订《对被误判和错押人员的赔偿准则》,将向委员会通报有关进展。
  • 76- ونظراً للقيود المتعلقة بالوقت المتاح، لم تتمكن ليبيريا من الرد على جميع الأسئلة التي طُرحت اليوم أو في وقت سابق، بيد أنها ستطلع المجتمع الدولي على التدابير التي تتخذها لمعالجة الشواغل والأسئلة التي أُثيرت.
    由于时间所限,利比里亚无法回复今天及事先提出的所有问题。 然而,它将通报国际社会采取了哪些措施来解决提出的关切和问题。
  • وتقوم اللجنة بتصنيف تلك المعلومات في جداول ستطلع اللجنة عليها في العام المقبل، وسعت إلى قياس توصياتها لتحدد مدى اثرها من حيث التوفير في التكلفة، أو المكاسب في الفعالية أو تحسين العمليات.
    联检组正在把资料汇集成表格,以便明年与会员国分享。 联检组一直试图将其建议量化处理,从而可从成本节约、效率效益或改进过程等方面衡量其影响。
  • وستعمل بالمثل، على دراسة التشريعات والفقه القانوني للدول الأعضاء كي تحدد تدريجياً مجموعة من " الخبرات أو الممارسات الجيدة " التي ستطلع عليها شركاءها الحكوميين وغير الحكوميين.
    同样,她将争取研究各成员国的立法和司法情况,以便以循序渐进的方式制定出一套 " 妥善的经验或做法 " ,与政府或非政府伙伴分享。
  • يرحب بكون المديرة التنفيذية ستطلع المجلس بانتظام على التقدم المحرز في تنفيذ التدابير المقررة والمتخذة استجابة للاستعراض التنظيمي وعلى آثار تلك التدابير، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، في إطار التقارير السنوية للمديرة التنفيذية ويطلب إلى المديرة التشاور مع المجلس، عند الاقتضاء، بشأن هذه التدابير.
    欢迎执行主任定期向执行局通报根据组织审查结果而计划和已经采取的措施的执行进度和影响,通报时同时提交执行主任的年度报告,也可提交其它资料;并请执行主任酌情就这些措施与执行局协商。
  • وأشار التقرير إلى أن هيئات حكومية وغير حكومية ستطلع على الخطة الوطنية لمنع العنف العائلي والعنف ضد المرأة والقضاء عليهما وستقرها (الفقرة 90). يرجى تقديم المزيد من المعلومات عن مضمون هذه الخطة وعن الآليات اللازمة لتنفيذها ورصدها على نحو فعال وذكر ما إن كانت قيد التنفيذ.
    报告指出全国预防和消除家庭暴力及对妇女暴力行为计划将提交政府机构和非政府组织的代表审议和确认(第90段);请较详细说明该计划的内容、促进有效执行的机制及监测机制,和该计划是否正在执行中。
  • 更多造句:  1  2

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用ستطلع造句,用ستطلع造句,用ستطلع造句和ستطلع的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。