رويتر造句
造句与例句
手机版
- لويس فريدريك رويتر الرابع توشيوكي نيوا
路易斯·弗雷德里克·路透四世 - السيد بيورن رويتر ستاند المدير العام للشؤون القانونية
Björn Reuterstrand先生 - وأحيل أيضا إلى سعادتكم نص مقالة نشرها مكتب رويتر في نيروبي )انظر المرفق الثاني(.
我同时附上路透社内罗毕办事处的一篇通讯(见附件二)。 - وفي شريط فيديو صوره مصورو وكالة رويتر يظهر الجنود يجرون الزوجة ويكبلون يديها.
路透社摄影记者的镜头显示,士兵拖走这家主妇,并用手拷将她拷住。 - )٤٧٦( بول رويتر Introduction au droit des traités الطبعة الثالثة، التي نقحها فيليب كاهيي وأضاف عليها، باريس، PUF ١٩٩٥، الصفحة ٧١.
诚然,其他国家可能需要对不同的声明作出不同的反应。 - وفي الدورة الثالثة والعشرين المعقودة عام 1971، عُين بول رويتر (فرنسا) مقرراً خاصاً معنياً بالموضوع.
在1971年第二十三届会议上,保罗·路透(法国)被任命为该专题特别报告员。 - " في الآونة الأخيرة، سأل مراسل لوكالة رويتر مزارعة غواتيمالية، اسمها لويسا فاسكيز، عن عدد أطفالها.
" 路透社一位记者最近问危地马拉一位农妇露易萨·瓦斯奎斯,她有多少子女。 - ووفقا لمراسل وكالة رويتر اﻹخبارية في الخليل، ضرب المستوطنون السكان ورشقوا سياراتهم بالحجارة تحت سمع جنود الجيش وبصرهم.
路透社驻希伯伦的一名记者表示,定居者就在以色列国防军士兵的面前殴打居民,朝汽车投掷石块。 - ١١١- توفر قواعد البيانات العديدة المستخدمة في الشبكة المحلية سلسلة من المعلومات تتراوح بين أنباء وكالة رويتر وأسعار الصرف، ونسب بدﻻت المعيشة اليومية، الخ
大量的局域网络数据库提供各种信息,从路透社新闻传送到兑换率、每日生活津贴等。 - الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية ( يقدمها السيد لويس فريدريك رويتر الرابع، الأمين العام المساعد، الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية)؛
2.基本建设总计划(负责基本建设总计划事务的助理秘书长路易斯·弗雷德里克·路透四世先生); - وذكر مصور بوكالة أنباء رويتر أنهم قالوا للجنود بصوت مرتفع، بالعبرية واﻻنكليزية، إنهم يعملون بالصحافة ولكن الجنود واصلوا إطﻻق النار.
路透社一名摄影人员表示,他们用希伯来语和英语朝士兵喊话,说明他们是新闻人员,但士兵们继续射击。 - ونقلت وكالة رويتر أن السوق السياحية في منطقة البحر الكاريبي بأكملها قد تأثرت سلبيا بالقلق المتعلق بالحرب وارتفاع تكاليف الوقود وهشاشة اقتصاد الولايات المتحدة.
据路透社消息,对战争的焦虑、不断上涨的燃料价格以及脆弱的美国经济对整个加勒比旅游市场造成了负面影响。 - ومؤخرا، أبلغت وكالة رويتر عن قضية تنظر فيها حاليا لجنة التأديب المشتركة ونشرت خبر هذه القضية نقﻻ عن رئيس مكتب خدمات المراقبة الداخلية في جميع أنحاء العالم.
最近,路透社向全世界报道了一个正在由联合纪律委员会审查的案件的详情,并指出消息来自监督厅的主管。 - جلسة إحاطة غير رسمية حول المخطط العام لتجديد مباني المقر (الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية) يقدمها السيد لويس فريدريك رويتر الرابع، الأمين العام المساعد، مشروع الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية)
2.负责基本建设总计划事务的助理秘书长路易斯·弗雷德里克·路透四世先生就基本建设总计划问题作简报 - واستهدف أيضاً إطلاق النيران العشوائي من جانب القوات الإسرائيلية الأفراد الطبيين والصحفيين العاملين في الوكالات المحلية والأجنبية، مما تسبب في إصابة مراسليْن ومصور يعملون لدى وكالة رويتر بجراح.
医务人员以及当地和外国新闻机构的记者也是以色列军队任意开枪的目标,两名路透社的记者和摄影记者被打伤。 - وباﻻستناد إلى وكاﻻت رويتر لﻷنباء، فقد ذكرت اللجنة أنه " استنادا إلى المعلومات المستقاة من مصادر رسمية ومصادر موثوقة، فقد اتضح أنه ارتكبت أعمال عنف انتهكت فيها حقوق اﻹنسان.
据路透社报道,该委员会指出 " 据正式而可靠来源提供的资料,发现有侵犯人权的暴力行为。 - وأثناء زيارة المقرر الخاص المعني بحرية الرأي والتعبير، نظم مركز اﻷمم المتحدة لﻹعﻻم في طهران اجتماعاً مع ممثلي وكاﻻت رويتر وكيودو ووكالة اﻷنباء الفرنسية ووكالة اﻷنباء اﻹيطالية.
在见解和言论自由问题特别报告员访伊期间,德黑兰联合国新闻中心安排他会晤了路透社、共同社、法新社和意大利新闻社的代表。 - وأفادت وكالة رويتر لﻷنباء، حسب قول أحد كبار مسؤولي اﻷمن الفلسطينيين، أن جيش الدفاع اﻹسرائيلي أجرى مناوراته مستخدما طائرات هيلكوبتر ودبابات وجنودا بالقرب من المستوطنات اﻹسرائيلية المحيطة بحنيش.
路透社援引巴勒斯坦一名保安官员的话说,以色列国防军在Jenin周围的犹太人定居点附近训练时使用了直升机、坦克和部队。 - وتضمن تقرير وكالة رويتر أن الكونغرس اﻷمريكي وافق على تخصيص خمسة مﻻيين دوﻻر لتمويل ما يسمى بإذاعة العراق الحر من أجل إذاعة برامج باللغة العربية معادية للعراق.
路透社的报道还指出,美国国会已经核准拨款500万美元,用作所谓的自由伊拉克电台的经费,以便用阿拉伯语播放敌视伊拉克的节目。 - وتذكر وكالة الأنباء الكويتية أن برامج التدريب هذه، التي شملت دورات في وكالة أنباء رويتر في لندن، كانت ضرورية للارتفاع بالموظفين الجدد إلى مستوى المهارات لدى من لم يعد من الموظفين العاملين قبل الغزو.
科威特新闻社说,需要这些培训方案以使新雇员达到未返回的入侵前雇员的技术水平,培训方案包括在伦敦路透社的课程。
- 更多造句: 1 2
如何用رويتر造句,用رويتر造句,用رويتر造句和رويتر的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
