تقوض造句
造句与例句
手机版
- كما أنهما مسألة تقوض من حقوق الطفل.
它还会损害儿童的权利。 - وهي تقوض أيضا النمو اﻻقتصادي والتنمية.
它们也妨害经济增长和发展。 - هذه الوقائع تقوض أمن جميع الأمم.
这些事件损害所有国家的安全。 - والأزمة المالية تقوض الاقتصاد الحقيقي.
这一金融危机正在破坏实体经济。 - فهناك عناصر أخرى تقوض اللجوء إلى القانون.
其他因素也损害法律追诉权。 - كما أنها تقوض التﻻحم اﻻجتماعي.
它还损害社会凝聚力。 - إنها تقوض مبدأ التعاون المتعدد الأطراف بصورة خطيرة.
这严重损害多边合作的原则。 - وتوجد عدة عقبات تقوض هذا الهدف.
现在存在一些损害这一目标的障碍。 - وهذه الممارسات تقوض دعائم الديمقراطية.
这种做法破坏民主。 - السيد الرئيس، إن المفاوضات لا تقوض الأمن.
主席先生,谈判并不会折损安全。 - مشروطية السياسات والإجراءات تقوض القابلية للتنبؤ
政策和程序的条件性破坏了可预测性 - ولم تقوض أي عملية منها اﻷخرى، بل إنها دعمت بعضها البعض.
一项进程并不损害另一项。 - ويندد بشدة بالعناصر التي تقوض جهود السلام؛
大会强烈谴责破坏和平努力的分子; - وهي تقوض المؤسسات والقيادات الفلسطينية.
它们对巴勒斯坦机构和领导人造成损害。 - وتابعت قائلة إن بإمكان الكوارث أن تقوض سريعاً المكتسبات الإنمائية.
天灾可使发展成果毁于一旦。 - (هـ) يُنظر إلى التقييمات على أنها تقوض جهود التمويل؛
(e) 认为评价破坏筹资努力; - كما أنها تقوض النمو اﻻقتصادي والتنمية.
恐怖主义行为还有损于经济增长和发展。 - وهذه التناقضات تقوض الممارسة التامة لحقوق الإنسان.
这样的矛盾不利于人们充分行使人权。 - وقد تقوض هذا التقدم منذ بدء الأزمة(40).
但自危机开始后,进展便受到阻碍。 40 - ما انفكت الحروب والصراعات تقوض الجهود المبذولة لتنمية أفريقيا.
战争和冲突妨碍了发展非洲的努力。
如何用تقوض造句,用تقوض造句,用تقوض造句和تقوض的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
