查电话号码
登录 注册

تقسيمات造句

造句与例句手机版
  • وخسر قائده 10 تقسيمات في دوري غرب أمريكا
    他们有10场比赛要回到美国西部联盟
  • فهو لا يتضمن أي تقسيمات بين الفئات لأنه ليس فيه فئات.
    由于它不分类别,因而无法归类。
  • وينطوي التقسيم الإداري الإقليمي على تقسيمات أدنى هي المقاطعات والكوميونات.
    更低级别的地区行政划分为县和乡。
  • وسنتحاشى كل ما من شأنه أن يوجد تقسيمات في أوساط المجتمع الدولي.
    我们将避免在国际社会中划分界限。
  • ويمثل الدّين عاملاً إضافياً في تقسيمات مجتمع الفيجيين من أصل هندي.
    宗教又在印裔斐济人社区的分歧中起了额外的作用。
  • ٦١٥- وقد استلزمت هذه التغييرات زيادة عدد تقسيمات الصفوف الدراسية وزيادة عدد المدرسين وقاعات الدراسة.
    这些变化造成必须增加分班、教师和教室的数量。
  • قابلية تأثر التعليم، بحسب ستة تقسيمات للسكان وثلاثة مؤشرات تعليمية (بالنسب المئوية)
    按照六种人口划分分列的教育脆弱性和三种教育指标(%)
  • وبموجب هذا القانون، يسمح في ظروف معينة بإنشاء ملكيات جديدة وتغيير تقسيمات قائمة.
    该法令规定,可在某些情况下开发新的地产并改变现有的划分。
  • غير أن هذه القواعد تلجأ أحيانا إلى تقسيمات نمطية على أساس الصور النمطية المنطبعــة عـــن نــوع
    但有时,这些规则依靠的却是性别、种族或民族方面的定型看法。
  • (ب) خيار التعاقد الخارجي على الاضطلاع بكل عملية من العمليات المؤهلة على نطاق عالمي أو ضمن تقسيمات جغرافية؛
    每一项法定业务应在全球范围或在地理分区以内选择外部承包;
  • ويدعو الإطار الإنمائي الراهن بالفعل إلى تبويب البيانات حسب تقسيمات مختلفة ومنها مثلاً نوع الجنس إلى أوسع مدى ممكن().
    当前的发展框架已经要求尽可能地根据性别等不同类别分列数据。
  • 47- وتمهيداً لما يريده الشعب التشادي من تطبيق لا مركزية واسعة النطاق، فقد أجريت تقسيمات إقليمية على نحو مطرد.
    因此从乍得人民期待的广泛权力下放开始,便迅速开始进行领土划分。
  • وعلاوة على ذلك، فإن التنفيذ المتوقع للتجهيزات الداخلية التي تشمل تقسيمات المكاتب، وحجرات العمل والأثاث، يجري حسب الموعد المقرر له.
    此外,预期将如期完成内部装修,包括办公室隔板、工作站和家具。
  • وفيما يتعلق بهذا الركن اﻷخير، تختلف المفاهيم التي ينقسم في إطارها إلى تقسيمات فرعية في نظم القانون العام عما هو مستخدم في نظم القانون المدني.
    普通法系和大陆法系在概念上对后一要件的分析各不相同。
  • عقدت سلسلة من المؤتمرات التحضيرية الإقليمية في إطار مؤتمر القمة في كل منطقة من المناطق الإقليمية حسب تقسيمات الأمم المتحدة.
    为了举行首脑会议,已在联合国各个区域举行了一系列区域筹备会议。
  • (ب) خيار الاستعانة بمصادر خارجية للاضطلاع بكل عملية من العمليات المؤهلة على نطاق عالمي أو ضمن تقسيمات جغرافية؛
    (b) 每一项符合条件的业务在全球范围或在地理分区内具备的外部承包选择;
  • وفي إطار الميزانية البرنامجية تم تحديد الأولويات على مستوى العناصر البرنامجية (التي كانت تمثل تقسيمات فرعية من البرامج الفرعية).
    在方案预算内,还指定了方案构成部分(次级方案的下一级)一级的优先事项。
  • وإضافة إلى ذلك، تم البتّ في 363 طلبا لمشاريع عمرانية، و 102 طلب لإجراء تقسيمات للأراضي ونحو 32 طلبا آخر.
    此外,受理了363个开发项目、102个小块土地和大约32份其他申请书。
  • ويخشى أن تخوض لجنة القانون الدولي في مشروع مفرط في الاتساع، لا سيما على ضوء ما وضعته للإعلانات التفسيرية من تقسيمات فرعية كثيرة للغاية.
    他担心,由于委员会查明的解释性声明类别太多,它从事的工作是否过于庞大。
  • ومع التسليم بعدم إمكانية إيجاد تقسيمات بالغة الدقة لهذه المسائل، إلا أن هذه المجموعات ستساعد على تحديد نطاق عمل اللجنة.
    要承认,不可能非常严格地将这些问题分门别类,但这样归类也有助于确定委员会的工作范围。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用تقسيمات造句,用تقسيمات造句,用تقسيمات造句和تقسيمات的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。