تفهّم造句
造句与例句
手机版
- حسناً - أخي، ياله مِن تفهّم للموقف
大哥,你还真是体贴人啊 - ونحن نعوّل على تفهّم الأعضاء.
我们指望得到各位成员的理解。 - أعتقد أنّه قد تفهّم الوضع الذي هي عليه
现在他了解事情的严重性了 - لقد تأخرت قليلا , لانس تفهّم ذلك
我只是迟到了一点 兰斯能理解的 - إحراق الكنيسة يمكنني تفهّم ذلك الأمر
我能理解你烧了教堂 - سيّد (وولف)، عليك تفهّم شيء
沃先生,你得了解 - أوقن أن بوسعك تفهّم سبب عدم رغبتي في الحديث الآن.
我想你该明白我现在不想说话 - وتعول المحكمة على تفهّم الجمعية العامة لتلك النقاط.
法院期望大会能够理解这些情况。 - حسناً، عليك تفهّم شيء يا (وينستون)
好,你得了解 - وأعتقد أنه تفهّم الأمر
我认为他明白了 - أعلم أنكما قادران على تفهّم مدى تقديسي لالتزامي بعهد الولاء.
我相信 你是能够理解的 我对美国的效忠宣誓 有多么神圣 - بالتأكيد يستطيع عقلك الحكيم تفهّم الموقف المعقد الذي نحن فيه.
你我的脑袋 都转的比水银还快 能及时领会我们身处 的复杂情形 - ومن الخليق بالنص المعياري أن يكون واضحا ودقيقا، وليس من الجائز له أن يتطلب تفهّم أي تعليق.
规范性案文应该清晰准确,无须任何评注就能理解。 - فهي مفيدة للغاية في تكوين تفهّم أفضل للأبعاد المختلفة لأمن الفضاء الخارجي.
这些文件十分有用,能够使人们更好地了解外空安全的各个方面。 - وتتمثل قاعدة من هذا القبيل في أنه لا ينبغي إصدار أي وثيقة دون تفهّم مدلولها التجاري.
其中一项规则是,任何单据,不清楚其商业意义不得签发。 - وقد ركّزت هذه الحملة على التوعية بالمخاطر وزيادة تفهّم أحوال المرضى المصابين بالإيدز والإحساس بها.
宣传运动强调危险意识和提高敏感性以及对艾滋病患者的理解。 - وقد كان يستهدف تمكين المؤمنين من الإلمام بالقراءة، إلى جانب تفهّم ومدْح الرب بلغاتهم الأصلية.
扫盲的目的是使信徒学会念、听懂和以他们自己的语言赞美主。 - وأشار إلى أن قطاع الأعمال تفهّم مكافحة الفساد والمسائل البيئية، لكنه يجد صعوبة في تفهّم حقوق الإنسان.
他指出,公司了解反腐败和环境问题,但认为人权问题比较困难。 - وأشار إلى أن قطاع الأعمال تفهّم مكافحة الفساد والمسائل البيئية، لكنه يجد صعوبة في تفهّم حقوق الإنسان.
他指出,公司了解反腐败和环境问题,但认为人权问题比较困难。 - 118- أفادت إندونيسيا بتزايد تفهّم الجمهور لآثار استخدام الطاقة على المجتمع والاقتصاد والبيئة.
印度尼西亚报告,公众对能源使用给社会、经济和环境带来的影响更加了解。
如何用تفهّم造句,用تفهّم造句,用تفهّم造句和تفهّم的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
