查电话号码
登录 注册

تضلع造句

造句与例句手机版
  • يعجبني أنّها لا تضلع في أيّ من هذا .
    我喜欢她没有被牵扯进这一切的样子
  • بعد فعلتها الأخيرة، فلن تضلع بأي شيء لوقت طويل جدًا
    她干了这么一票 肯定很久不会再冒险 她会低调行事
  • ثانيا- تطبيق الاتفاقية على الجرائم عبر الوطنية الخطيرة التي تضلع
    二. 公约适用于涉及有组织犯罪集团的严重跨国犯罪
  • وتنطبق الاتفاقية على الجرائم ذات الطابع عبر الوطني التي تضلع في ارتكابها جماعات إجرامية منظمة.
    《公约》适用于具有跨国性质并涉及有组织犯罪集团的罪行。
  • فهذه الهيئة التفاوضية المتعددة الأطراف أمامها اليوم، أكثر من أي وقت مضى، مهمة عاجلة تضلع بها.
    这个多边谈判机构今天比过去任何时候更要执行一项紧迫任务。
  • وعلى أساس الاستعراض الذي تضلع به الأفرقة للمطالبات الموزعة على دفعات، توصي هذه الأفرقة مجلس الإدارة بمنح التعويضات.
    小组根据它分期对索赔进行的审查,向理事会提出裁定赔额。
  • بيد أن الجماعات الاجرامية التي تتخذ من آسيا مقرا لها تضلع بصورة نشطة في التوريد غير المشروع للهروين الى كندا.
    但是,亚洲的犯罪集团积极参与向加拿大非法供应海洛因。
  • واعتبرت سلطات جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية سابقا بصورة مطلقة أن الجماعات الاجرامية المنظمة تضلع في عمليات الاختطاف.
    前南斯拉夫的马其顿共和国当局认为组织松弛的犯罪集团介入了绑架。
  • وعلى أساس الاستعراض الذي تضلع به الأفرقة للمطالبات موزعة على دفعات، توصي هذه الأفرقة مجلس الإدارة بمنح التعويضات.
    小组根据它分批对索赔进行的审查,向理事会提出裁定赔偿金数额。
  • 37- ويمكن لأكثرية الدول الأطراف أن تمنح الموافقة على طلبات المساعدة القانونية المتبادَلة فيما يتعلق بالأفعال الجُرمية التي تضلع فيها الشخصيات الاعتبارية.
    多数缔约国可批准涉及法人的被指控罪行方面的司法协助请求。
  • `2` هل هناك أي مؤشرات تدل على أن جماعات الجريمة المنظمة تضلع تحديدا في سرقة الوثائق أو تزييفها أو تزويرها؟
    ; 是否有迹象表明有组织犯罪集团专门参与盗窃、窜改或伪造证件? ;
  • 13- ينطوي الاتّجار بالممتلكات الثقافية على ارتكاب عدة جرائم، سواء على الصعيد الوطني أم عبر الوطني، ويمكن أن تضلع فيه جماعات إجرامية منظّمة.
    文化财产贩运包括在国内和跨国实施的多项犯罪,并涉及有组织犯罪集团。
  • ويمكن حتى للعمالة المدربة تدريبا عاليا أن تضلع في حوادث لها نتائج بيئية كارثية محتملة، إن أُجبِرت على العمل ساعات زائدة.
    如果被迫长时间工作,即便是熟练工人也可能出事故,给环境带来灾难性后果。
  • كما تترتب على التجارة تكاليف إضافية تسبب الاحتيال الذي تضلع فيه عصابات ويستخدم فيه وسطاء يعملون بشكل متضافر للاحتيال على التجار ورجال الأعمال الشرعيين.
    涉及团伙的欺诈和串通中间人欺诈合法的商人和企业也增加了贸易的成本。
  • (ب) تنظيم ارتكاب جريمة خطيرة تضلع فيها جماعة اجرامية منظمة، أو الايعاز بارتكاب تلك الجريمة أو المساعدة أو التحريض عليه أو تيسيره أو اسداء المشورة بشأنه.
    (b) 组织、指挥、协助、教唆、便利或参谋实施涉及有组织犯罪集团的严重犯罪。
  • )أ( تنظيم ارتكاب جريمة خطيرة تضلع فيها جماعة اجرامية منظمة ، أو توجيه ارتكاب تلك الجريمة أو المساعدة فيه أو التحريض عليه أو تيسيره أو تقديم المشورة بشأنه ؛
    (a) 组织、指挥、帮助、教唆、推动或参谋涉及有组织犯罪集团的严重犯罪;
  • (د) تزويد المكتب بالمعلومات والإحصاءات عن عمليات الاتجار بالممتلكات الثقافية التي تضلع بها الجماعات الإجرامية المنظمة على وجه الخصوص؛
    (d) 向毒品和犯罪问题办公室提供关于贩运文化财产尤其是涉及有组织犯罪集团的信息和统计数据;
  • 9- وعلى الطرف الآخر من طيف التنوع، هناك أشكال الجريمة المنظمة عبر الوطنية، بما فيها الاتجار في السلع والأشخاص، والتي يمكن أن تضلع فيها شبكات عبر وطنية موسّعة.
    另一方面则是跨国有组织犯罪,包括贩运货物和人口,这可牵扯到广泛的跨国网络。
  • 1-1-1- (في حال الإجابة بنعم على السؤال 1-1) هل تشمل تشريعات بلدكم جميع الجرائم الخطيرة التي تضلع فيها جماعات إجرامية منظمة؟
    1.1. (如果对问题1.1. 的答复为是)贵国法律是否涵盖所有涉及有组织犯罪集团的严重犯罪?
  • وتتناول الخلاصة الصعوبات والحلول المستبانة لدى التصدّي لتجريم الجرائم التي تضلع في ارتكابها جماعة إجرامية منظَّمة والتحقيق فيها وملاحقة مرتكبيها والفصل فيها.
    它探讨在对有组织犯罪集团参与下实施的罪行进行刑事定罪、调查、起诉和裁定时发现的难题和解决方案。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用تضلع造句,用تضلع造句,用تضلع造句和تضلع的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。