查电话号码
登录 注册

تراضي造句

造句与例句手机版
  • ونأمل في أن تتمخض الاتصالات الأخرى بشأن المبادرة، عن قرارات تراضي وعن إعادة الشروع في العمل الموضوعي للمؤتمر.
    我们希望关于此倡议的进一步接触,将导致达成妥协决定和重新发起裁谈会的实质性工作。
  • وهو الاستعمار دون تراضي المفروض عنوة - باعتباره خيارا لا بديل له.
    西班牙一边在谴责 " 经过同意的殖民主义 " ,同时却在倡导把一个更为糟糕的选择 -- -- 未经同意和强加的殖民主义 -- -- 作为唯一的选择。
  • وحث رؤساء الحكومات الدول الأعضاء على المضي في الدرب الذي تسلكه في التصدي بعزم لما تبقى من تحديات، من قبيل تراضي حكم القانون، وخطر تجدد الصراعات العرقية، ومشاكل النبذ الاجتماعي التي تتفاقم بسبب الفقر والبطالة.
    政府首脑鼓励成员国继续努力,针对仍然存在的挑战,例如法治的薄弱、种族分裂重现的危险以及贫穷和失业加剧社会排斥的问题作出坚定反映。
  • كما قال إن محور اتفاق الجمعة الحزينة يتمثل في ضمان معاملة عادلة للجميع، من خلال عملية وإطار عمل معقدين إلى حد ما، يتطلب تنفيذهما تراضي جميع الأطراف.
    他又说 " 耶稣受难日协定 " 的中心是通过一个相当复杂的程序和结构来保证所有人得到公平的待遇。 要执行这一协定就需各方作出妥协。
  • ويتطلب بروتوكول منع بيع الأطفال، بعكس الاتفاقية نفسها، قيام الدول الأطراف بتجريم جميع الأنشطة المتصلة باستغلال الأطفال الذين تقل أعمارهم عن 18 سنة في البغاء وفي إنتاج المواد الإباحية، بصرف النظر عن قانون الدولة أو سن تراضي المواقعة الجنسية.
    买卖儿童的议定书不同于公约本身,它要求缔约国将利用18岁以下儿童从事卖淫和色情制品的所有活动定为刑事犯罪,无需引用国内法或性行为同意年龄。
  • 99-2 وأكّد الوزراء أن إنشاء أية عملية أو تمديد مهمة العمليات الراهنة، يجب إن يراعي بصورة دقيقة غايات ومبادئ ميثاق الأمم المتحدة وكذا المبادئ التي تم تطويرها لتحكم هذه العمليات وأصبحت مبادئ أساسية من هذه العمليات، وهي تراضي الأطراف وعدم استخدام القوة إلاّ في حالات الدفاع المشروع عن النفس ومبدأ عدم التحيّز.
    2 各位部长强调,建立任何维持和平行动或延长现有行动的任务都应严格遵守《联合国宪章》的宗旨和原则,以及这些行动的基本原则,即各方同意、除自卫和出于公正外不使用武力。
  • واختتم قائلا إنه بخصوص المتابعة المتعلقة بالقضاء على الإيداع القسري للأشخاص ذوي الإعاقة النفسية - الاجتماعية في مؤسسات الأمراض العقلية، فإنه يسعى إلى مواصلة المناقشة المتعلقة بمتى يشكل العلاج بدون تراضي معاملة قاسية، ولاإنسانية ومهينة بالتحدث مع منظمات الأطباء النفسانيين ومنظمات من يُطلق عليهم ضحايا الأطباء النفسانيين.
    有关消除将社会心理障碍者强制入院做法的后续行动,他一直在努力通过与精神病医生和所谓的精神病医生受害者组织对话,继续讨论未经同意的待遇什么时候构成残忍、不人道及有辱人格的待遇。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用تراضي造句,用تراضي造句,用تراضي造句和تراضي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。