查电话号码
登录 注册

تحفظي造句

造句与例句手机版
  • تحفظي الوحيد هو ألا نرتكب الخطأ نفسه
    我只说一点 我们不要再重蹈
  • بخير -هل بإمكانك أن تحفظي سراً، مولي؟
    还好 能帮我干点保密的事吗 莫莉
  • وأنا أريدك أن تحفظي بسرك
    我了解保密是怎么回事
  • لكي تحفظي حياة أحدهم
    我只是想让你去撒个小谎 来拯救一个人的生活
  • إذا تزوج اليوم عليك أن تحفظي وعدك
    那么如果他今天结了婚 您说的话还算数吗
  • مع تحفظي الكامل من شكلي. أرى بأن ذلك مُضحك حتى الثماله.
    你们完全不拘泥於形式礼节 我觉得非常有趣
  • رأي تحفظي (لم تُقدم قيمة للأثر المالي)
    有保留的意见 有保留的意见(但没有提供财务影响金额)
  • أمي... بعد كل هذا الوقت يجب أن تحفظي شكل وجهي
    妈妈,这么些年下来你应该对我的脸再熟悉不过了吧
  • ومع ذلك لا تصرف ردود الفعل هذه نظرها عن إقامة حوار تحفظي (انظر الفرع 3 (أ)).
    这些反应同样也是为了开启保留对话(见第三部分A)。
  • ويشير المحامي إلى أن السلطات الفرنسية لم تتخذ في نهاية المطاف أي إجراء تحفظي من شأنه أن يضمن تملك صاحب البلاغ.
    律师指出,法国当局最终未采取保护措施,维护提交的财产权。
  • وسيجري إحالة اﻷطفال إلى أي مركز من مراكز التدريب المحصنة بناء على أمر تدريب تحفظي ويبقون في المركز لمدة ثﻻثة أشهر كحد أدنى ولمدة قصوى قدرها سنة.
    他们在监护所内的时间最少是三个月,最多是一年。
  • للحصـــول على مزيــد من المعلومات عن تحفظي أستراليا على الاتفاقية، أنظر المادة 11.
    欲知澳大利亚对《消除对妇女歧视公约》提出的两项保留意见的详情,请参见第11条。
  • وحثت الحكومة على سحب تحفظي سنغافورة على المادتين 2 و 16، والنظر في الانضمام إلى البروتوكول الاختياري.
    她敦促新加坡政府撤销对第2条和第16条的保留,并考虑加入《任择议定书》。
  • ولا شك في أنه يجب تشجيع هذه النزعة التي تندرج في اتجاه إقامة " حوار تحفظي " ().
    这个趋势,似乎开创一种 " 保留的对话 " ,无疑应该加以鼓励。
  • وأضاف أنه كما أعلنت إيطاليا، فإن الاحتفاظ بشرط تحفظي فيما يتعلق بالتشريعات الوطنية سوف يؤثر على استقرار الاتفاقية المقترحة، وبالتالي لا ينبغي إدراجه.
    正如意大利代表所述,关于国家立法的保留条款将影响该公约草案的稳定性,因此不应引入。
  • فسعى في اليوم نفسه للحصول على أمر تحفظي مؤقت من القاضي هاينس في المحكمة العليا ﻻستراليا قصد منع الوزير من مواصلة إجراء الترحيل.
    同一天,他请求澳大利亚高等法院的海恩斯法官下达临时禁制令,禁止部长继续执行驱逐程序。
  • كما سعى ﻻستصدار أمر تحفظي يحول دون طرده من استراليا من جانب وزير الهجرة وشؤون الثقافات المتعددة ريثما يبت في طلبه.
    他还谋求一项命令,在对他的申请作出决定之前,阻止移民和多文化事务部长将他驱逐出澳大利亚。
  • وقدمت جمهورية الكونغو الديمقراطية طلبا أيضا للإشارة بتدبير تحفظي يلتمس " سحب الأمر بالقبض على الفور " .
    刚果民主共和国又要求法院指示临时措施,设法 " 撤回逮捕证 " 。
  • وقدمت جمهورية الكونغو الديمقراطية طلبا أيضا للقيام بتقرير تدبير تحفظي يلتمس " سحب أمر الاعتقال على الفور " .
    刚果民主共和国又要求法院指示临时措施,设法 " 撤回逮捕证 " 。
  • وتواصل حكومة الوﻻيات المتحدة التدخل، حسب اﻻقتضاء، بالنيابة عن هذه البعثات واﻷفراد الذين يتمتعون بامتيازات وحصانات دبلوماسية، لمنع طردهم، أو إجراء حجز تحفظي على حساباتهم المصرفية، أو مثولهم أمام المحاكم.
    美国政府继续为这些代表团及享有外交特权和豁免的个人进行必要交涉,以避免被赶出、扣压银行帐户或出庭。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用تحفظي造句,用تحفظي造句,用تحفظي造句和تحفظي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。