بواليع造句
造句与例句
手机版
- جمع المجاري في بواليع أو مراحيض خارج المساكن.
住宅外设置有污水坑和干土覆盖的厕所。 - `٢` حماية وتعزيز بواليع ومستودعات غازات الدفيئة غير الخاضعة لبروتوكول مونتريال؛
(二) 保护和增强《蒙特利尔议定书》未予管制的温室气体的汇和库; - ولذا فإن اعتماد الزراعة التي تتوخى الحفظ يساهم في تغيير الأراضي الزراعية من مصادر صافية للكربون إلى بواليع صافية للكربون.
因此,实行保护性农业有助于将农田从净碳源转化为净碳汇。 - ١٦- ما زالت التدابير الرامية إلى حفظ وزيادة بواليع الكربون في الغابات واﻷراضي المشجرة تشكل النهج السائد في هذا القطاع.
保护和增加森林和林地碳吸收汇的措施仍然是这一部门的主要办法。 - ضرورة تحديد بواليع محتملة أخرى لثاني أوكسيد الكربون مستبعدة من منهجية الفريق الحكومي الدولي، مثل البن والشاي وجوز الهند وجوز البلاذر.
改进:需要通过大量工作,提高活动数据的质量,制定当地排放系数。 - 128- وفي أطراف المدن والبلديات الريفية التي لا توجد فيها شبكات مجار عمومية غالباً ما يتم جمع المجاري في بواليع غير نفاذة.
在没有公共排污系统的城镇边缘地区和农村地区,污水主要收集在不会渗透的污水坑里。 - وإذ يعترف بأهمية حماية وتعزيز بواليع وخزانات غازات الدفيئة في الوفاء بالتزامات الأطراف المدرجة في المرفق الأول المتصلة بالحد الكمي من الانبعاثات وتخفيضها،
认识到必须保护和增强温室气体的汇和库,以实现附件一缔约方限制和排放的量化承诺, - وحتى الآن لم يتم إلا نادراً بناء محطات تنقية مياه ليست بها شبكات بواليع ومخصصة كلياً لمعالجة المياه المستخدمة من البواليع المحلية.
到目前为止,很少建造没有下水道系统而专门处理来自当地污水坑的废水的废水净化工厂。 - وإذ يعترف بأهمية حماية وتعزيز بواليع وخزانات غازات الدفيئة في الوفاء بالتزامات الأطراف المدرجة في المرفق الأول المتصلة بالحد الكمي من الانبعاثات وتخفيضها،
认识到必须保护和增强温室气体的汇和库,以实现附件一所列缔约方限制和排放的量化承诺, - وإن أي تبليغ للمعلومات بشأن أنشطة التعاون (مكافحة التصحر، الحفاظ على التنوع البيولوجي، وخلق بواليع لامتصاص الكربون للتخفيف من أثر تغير المناخ) سيكون محل ترحيب.
欢迎报告具有协同作用的活动(荒漠化、生物多样性保护和缓解气候变化的碳汇生成)。 - وإذ يعيد تأكيد الفوائد البيئية لحمـاية وتعزيز بواليع غازات الدفيئة وخزاناتها، وفقاً للفقـرة 1 (أ)`2` من المادة 2 من بروتوكول كيوتو،
重申按照《京都议定书》第2条第1款(a)项(二)目保护和增强温室气体的汇和库的环境效益, - (ح) يمكن زيادة توسيع نطاق قدرة التخفيف المحتملة للسياسات والتدابير والتكنولوجيات المتاحة للأطراف المدرجة في المرفق الأول بالأخذ بآليات تتسم بالمرونة وباستخدام بواليع تصريف الكربون.
可通过利用灵活性机制和吸收汇进一步增大附件一缔约方可用的政策、措施和技术的缓解潜力。 - ٨- حماية وتعزيز بواليع ومستودعات غازات الدفيئة غير الخاضعة لبروتوكول مونتريال وتعزيز ممارسات اﻹدارة المستدامة للغابات وزراعة الغابات وإعادة زراعة الغابات.
保护和增强未受《蒙特利尔议定书》管制的温室气体的汇和库,推广可持续的森林管理作法、造林和再造林。 - `٨` حماية وتعزيز بواليع ومستودعات غازات الدفيئة غير الخاضعة لبروتوكول مونتريال وتعزيز ممارسات اﻹدارة المستدامة للغابات وزراعة الغابات وإعادة زراعة الغابات؛
(八) 保护和增强《蒙特利尔议定书》未予管制的温室气体的汇和库,促进可持续森林管理做法、植树造林和再造林; - ' 1` اعتماد سياسات وتدابير وطنية بشأن التخفيف من وطأة تغير المناخ وذلك بالحدّ من ﺍﻧﺒﻌﺎﺛﺎﺕ ﻏﺎﺯﺍﺕ الاحتباس الحراري ﻭﲪﺎﻳﺔ ﻭﺗﻌﺰﻳﺰ بواليع ﻭﺧﺰﺍﻧﺎﺕ ﻏﺎﺯﺍﺕ الاحتباس الحراري؛
通过关于限制温室气体的排放,以及保护和增强温室气体汇和温室气体库以减缓气候变化的国家政策和措施; - 24- ولوحظ أن الأنشطة المتصلة بالحراجة توفر أيضاً إمكانات الخفض للأطراف المدرجة في المرفق الأول، وذلك بتحسين أداء الغابات بوصفها بواليع تصريف لثاني أكسيد الكربون.
有人指出,与林业有关的活动可以增强森林作为二氧化碳吸收汇的功能,因此也能为附件一缔约方提供缓解潜力。 - فعلى سبيل المثال يجري حالياً، تحت إشراف البنك الدولي، تشييد مشروع للصرف الصحي في قرية بيت لاهيا في قطاع غزة من أجل تخفيف الضغط على بواليع المجاري قرب القرية.
例如,为了缓解对加沙地带贝特拉基亚村附近现有污水池的压力,我们按照世界银行的指示,正在该村建造一个污水处理设施。 - ويمكن للأطراف أن تفي بالتزاماتها بسبل عدة منها، على سبيل المثال لا الحصر، تعزيز كفاءة الطاقة، وحماية وتعزيز بواليع ومستودعات غازات الدفيئة، وتعزيز أشكال الزراعة المستدامة (الفقرة 1 (أ) من المادة 2).
缔约方可通过提高能效、保护和增强温室气体的汇和库、促进可持续农业方式等多种途径履行承诺(第二条第1款(a)项)。 - والتحدي القائم هو ترجمة الصيغة البسيطة " انبعاثات أقل، بواليع أكثر " إلى بناء مُعقد ولكنه طموح للتعاون العالمي بشأن تغير المناخ.
摆在我们面前的挑战是:如何将简单的公式 " 减排增汇 " 转化为全球气候变化合作的一种复杂而又具有挑战性的体系结构。 - `2` حماية وتعزيز بواليع وخزانات غازات الدفيئة غير الخاضعة لبروتوكول مونتريال، آخذة في الاعتبار التزاماتها بموجب الاتفاقات البيئية الدولية ذات الصلة؛ وتعزيز ممارسات الإدارة المستدامة للغابات والتحريج وإعادة التحريج؛
保护和加强《蒙特利尔议定书》未予管制的温室气体的汇和库,为此要考虑到有关国际环境协定之下的承诺;促进可持续森林管理做法、造林和再造林;
- 更多造句: 1 2
如何用بواليع造句,用بواليع造句,用بواليع造句和بواليع的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
