查电话号码
登录 注册

بمعيار造句

造句与例句手机版
  • والمطلوب هنا هو استبدال معيار اللاشفافية بمعيار الشفافية.
    必须以透明替代不透明。
  • انا لا آخذها بمعيار شخصي ولكنك كذلك
    我没有带成见 而你有
  • )ج( في حالة اﻻحتجاج بوقف العمل بمعيار محدد؛
    援引对所列标准的减损规定;
  • بمعيار يتضمن التشادات المدملة
    完成他们的重新计票
  • تحتوي الأرض بمعيار الكتلة على 0.06% فقط من الماء
    以质量计, 地球只有0.06%是水
  • وبذلك، تكون غالبية الدول قبلت بمعيار التحقق.
    因此,大多数国家已经接受了核查标准。
  • والسوق الهندية كبيرة بمعيار البلدان النامية.
    用发展中国家的标准来看,印度市场是大的。
  • وهذه الصمامات لا يمكن وصفها بمعيار وحيد.
    对于后一类引信,不能单用一个参数来描述。
  • وبذلك فإن غالبية الدول قد قبلت بمعيار التحقق.
    a 因此,大多数国家已经接受了核查标准。
  • وهو يزود الدول الموقّعة بمعيار كمي لتقدير أهمية المقاييس.
    该方案为签署国提供重要的定量测量方式。
  • وسيؤدي الإخلال بمعيار منها إلى بدء عملية مشاورات.
    如出现违反规范的情况,将随即启动协商程序。
  • لكن النمو الاقتصادي يجب أن يقاس أيضا بمعيار الشمولية الاجتماعية.
    但经济增长也必须根据社会包含的程度来测量。
  • نماذج للنتائج والمؤشرات التي لم تف بمعيار المواصفات المتكاملة
    表二.9 不符合SMART标准的成果和指标实例
  • وتتوافر قرائن كافية تدل على أن الاندوسلفان يفي بمعيار الثبات؛
    现有充分的证据表明,硫丹达到了持久性的标准;
  • وتتوافر قرائن كافية على أن الاندوسلفان يفي بمعيار الآثار السلبية.
    现有充分证据表明,硫丹达到了不利影响的标准。
  • الإطار 30- دور الأونكتاد الرائد في الأخذ بمعيار الضعف
    插文30. 贸发会议在改进脆弱性标准方面的先锋作用
  • ولكن البعض أعرب عن شكوكه في ما يتعلق بمعيار عدد الأطراف في المعاهدة.
    但是,有代表对缔约方数目的标准提出疑问。
  • وتتوافر قرائن كافية على أن اندوسلفان يفي بمعيار التراكم الأحيائي؛
    现有充分证据表明,硫丹达到了生物蓄积性的标准。
  • على أنه إذا أُخذ بمعيار السن فإن أصغر النساء سناً هن المنتميات إلى القومية القيرغيزية.
    但从年龄看,最年轻的是吉尔吉斯族妇女。
  • ومن المؤسف أنه لم يقدم إلا سفير واحد اقتراحا بمعيار إضافي.
    不幸的是,至少去年只有一位大使又补充了一条标准。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用بمعيار造句,用بمعيار造句,用بمعيار造句和بمعيار的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。