查电话号码
登录 注册

انشغال造句

造句与例句手机版
  • ، سنجاب ضعيف. عند انشغال السناجبِ
    注意力涣散的松鼠很容易猎捕
  • والسلم في منطقة آسيا انشغال عالمي.
    亚洲区域的和平是全球关注的问题。
  • (أ) مناقشة مسائل تثير انشغال أرباب العمل والعمال؛
    解决雇主及雇员都关注的问题;
  • مجموع الأشخاص الذين يشكلـون مصـدر انشغال المفوضية
    关注人群 合计
  • 45- انشغال البلدان إزاء احتمال عدم فهم الآخرين لما تقوله أو تكتبه.
    一些国家担心不能被理解。
  • مدى انشغال مقدمي الخدمات المالية في حماية العملاء
    金融服务企业参与提供客户保护的程度
  • وأعربت عن انشغال سوازيلند العميق، من جهة أخرى، بنطاق ظاهرة الاتجار بالأشخاص.
    斯威士兰贩运人口现象很严重。
  • وأعرب عن انشغال وفد بلده إزاء شيخوخة المنظمة.
    联合国组织的老化是令人担心的另一问题。
  • ومن الأمور التي تستحوذ على انشغال خاص هو ثمن الأدوية.
    药品价格是一个特别令人关切的问题。
  • 16- وثمة مسألة أخرى تثير انشغال قطاع التأمين وهي عدم التيقن.
    保险业关注的另一个问题是不确定性。
  • مدى انشغال مقدمي الخدمات المالية (أي في حماية العملاء)
    金融服务提供者参与(客户保护等)的程度
  • والقضية المذكورة أعلاه أثارت مسألة انشغال أخرى بالنسبة لفريق الخبراء.
    上述事例又引出专家组关切的另一个问题。
  • كانت القضية الفلسطينية دائما مصدر انشغال خطير بالنسبة لبنغلاديش.
    巴勒斯坦问题一直令孟加拉国感到严重关切。
  • وأعرب المتحدثون عن انشغال خاص ازاء عدم توافر الحماية للضحايا والشهود.
    发言者对被害人和被告缺乏保护尤为关注。
  • 201- وشكل قطاع النفايات محل انشغال رئيسي بالنسبة إلى الحكومات.
    废弃物部门是各国政府主要关心的一个问题。
  • وذُكر القنّب بصفته مسألة مثار انشغال خاص في أفريقيا.
    有与会者提及大麻是非洲特别关注的一个问题。
  • ٥٩- ما زالت حقوق اﻹنسان للصرب الكرواتيين مصدر انشغال شديد.
    克罗地亚塞族人的人权情况仍然令人严重担心。
  • 108- وكانت دائماً مسألة السكن تمثل مصدراً من مصادر انشغال بال السلطات العامة.
    住房问题一向是政府所关心的一个问题。
  • ولا تزال القضية تثير انشغال المقرر الخاص بشكل كبير.
    26 该案仍然是特别报告员严重关注的一个问题。
  • وأشار أيضا إلى أن تطبيق منحة التعليم مسألة تشكل مصدر انشغال دائم لوفده.
    美国代表团继续关切申请教育补助金问题。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用انشغال造句,用انشغال造句,用انشغال造句和انشغال的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。