المحروقات造句
造句与例句
手机版
- التلوث الناتج عن الانبعاثات ومواصفات المحروقات
气体排放造成的污染和燃料标准 - فرع الشؤون الإدارية مكتب المحروقات بحماة
行政事务处,燃料科,Hamah - وتسبب المحروقات التقليدية، بالإضافة إلى ذلك، مخاطر صحية وأضرارا بيئية.
此外,传统燃料造成健康危害,破坏环境。 - 35- وقد تمكّنت تشاد بفضل العائدات المتأتية من الضرائب على المحروقات من توظيف استثمارات كبيرة في البنية الأساسية للطرق.
碳氢化合物收入让乍得可以对道路基础设施进行大量投资。 - وإضافة إلى ذلك، يطلب اﻻتحاد الروسي تعويضه عن كلفة ٠٠٧ ٢ لتر من المحروقات المستخدمة لنقل المجلوين برا من بغداد إلى طهران.
此外,俄罗斯联邦还索赔通过公路将侨民从巴格达运到德黑兰的2 700公升汽油费。 - فالضغط الهائل الذي يشكله تقلب أسعار المحروقات على اقتصاداتنا الناشئة يتحول إلى كابح وعامل تشويه لأي خطة إنمائية.
燃料价格的变动对我们新兴经济体的巨大压力,正成为执行任何发展计划的障碍和扭曲的因素。 - وإذا استثنيت المحروقات والمعادن، التي تخضع لتقلبات الأسعار، يتبين أن صادرات أقل البلدان نمواً انخفضت بنسبة 13.5 في المائة.
如将燃料和矿物排除在外,它们易受价格波动的影响,最不发达国家的出口下降了13.5%。 - ٨٥- وإضافة إلى ذلك، يطلب اﻻتحاد الروسي تعويضه عن كلفة ٠٠٧ ٢ لتر من المحروقات المستخدمة لنقل المجلوين براً من بغداد إلى طهران.
此外,俄罗斯联邦还索赔通过公路将侨民从巴格达运到德黑兰的2,700公升汽油费。 - وباتت النظم الفضائية الخاصة بالملاحة والتوقيت تشكل معياراً للأنشطة التي يمتد نطاقها من عمليات الإنقاذ في حالات الطوارئ، التي يعد التوقيت فيها عاملاً حاسم الأهمية، إلى إمكانية دفع ثمن المحروقات آلياً.
空间导航和正时已经成为从争分夺秒的紧急援救到汽油采购自动偿付一类活动的常规。 - وخلص إلى القول بأن كثيراً من الدول الجزرية الصغيرة النامية تعتمد بصورة تكاد تكون حصرية على المحروقات الأحفورية المستوردة، ومن ثم فإن أسعار الكهرباء بالتجزئة لديها تُعد من أعلى الأسعار في العالم.
许多小岛屿发展中国家几乎完全依赖进口矿物燃料,因此其电价在世界上名列前茅。 - وردا على هذه التدابير، اضطرت الحكومة الكوبية إلى رفع أسعار البنزين وغيره من المحروقات والمنتجات التي تباع بالعملة الأجنبية في متاجر السوق الحرة.
为应对这些措施,古巴政府被迫提高汽油、其他碳氢化合物以及通过外汇商店系统用外汇销售产品的价格。 - ويمكن لتجربة البرازيل في مجال المحروقات النظيفة أن تساهم بدرجة كبيرة في إثبات الإمكانية الحقيقية التي يتيحها الإيثانول من أجل تزويد جزء كبير من السوق العالمي به لكونه منتجا موثوقا فيه.
巴西使用清洁燃料的经验可清楚显示真正可能向世界市场大量供应乙醇,因为这是可靠产品。 - (ﻫ) التصدي على وجه التحديد لإيجاد طرق عملية لتوفير التمويل لصالح حقوق الطفل، من خلال الصندوق الوطني لعائدات المحروقات الجاري إنشاؤه.
通过正在建立的 " 石油基金 " ,特别处理为儿童权利提供经费的实际方式。 - وفيما يتعلق بأنواع الوقود، تقدم البيانات الرئيسية بشأن عمليات التخلص التدريجي من البنزين المرصص، وعمليات تخفيض المحتوى من الكبريت، ومواصفات المحروقات والمؤكسجات() والهيدروكربونات العطرية.
在燃料方面,提供了关于逐步淘汰含铅汽油、逐步减少硫的使用、燃料规格、氧化物以及芳香烃的关键数据。 - وكانت اﻷطراف المتعاقدة قد اعتمدت اﻷحكام المتعلقة بالتخلص من مواد المحروقات في عام ١٩٩٥، أي في إطار تقييم مواد المحروقات )القرار (LC.25(18).
缔约方已经在1995年通过《疏浚物质评价框架》(第LC.52(18)号决议),规定疏浚物质的处置方法。 - وكانت اﻷطراف المتعاقدة قد اعتمدت اﻷحكام المتعلقة بالتخلص من مواد المحروقات في عام ١٩٩٥، أي في إطار تقييم مواد المحروقات )القرار (LC.25(18).
缔约方已经在1995年通过《疏浚物质评价框架》(第LC.52(18)号决议),规定疏浚物质的处置方法。 - تيسير توفير التكنولوجيات المناسبة للبلدان المنتجة والمصدّرة للنفط من أجل تحويل المحروقات الصلبة إلى محروقات سائلة غازية فضلا عن التطبيقات الخاصة بتكنولوجيات احتجاز وتخزين الكربون.
促进向石油生产和输出国提供适当技术,将固体燃料变成液体或气体燃料以及应用回收和储藏二氧化碳技术。 - وترحب اللجنة بالخطوات الجارية لإنشاء صندوق وطني لعائدات المحروقات لحماية الأجيال القادمة، وفقاً للمعايير الدولية للصناعات الاستخراجية.
使委员会鼓舞的是,目前正根据采掘工业国际标准建立保护子孙后代的 " 石油基金 " 。 - وأوضح أن هناك من يركِّزون على الآثار السلبية التي يمكن أن تنجم عن المحروقات الأحيائية وخاصة الصراع الممكن نشوبه بين زراعة المحاصيل من أجل الأغذية أو زراعتها من أجل الوقود.
有些人聚焦于生物燃料可能有的消极作用,特别是种植食用庄稼和燃料用庄稼之间可能出现的冲突。 - والاتكال على المحروقات التقليدية يمكن له أن يعوق من خروج مستعملي هذه المحروقات بعيدا عن دائرة الفقر، فهو يحول الوقت اللازم للقيام بأنشطة تقليدية إلى وقت لجمع أخشاب الوقود.
传统燃料使用者因依赖传统燃料,将本应用于生产活动的时间用在了收集薪材上,使其陷入贫困的陷阱。
如何用المحروقات造句,用المحروقات造句,用المحروقات造句和المحروقات的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
