الكورية الشمالية造句
造句与例句
手机版
- القضية النووية الكورية الشمالية
北朝鲜核问题 - تطبيق اتفاقية النقل البحري بين الجنوب والشمال وتفتيش السفن الكورية الشمالية
实施《南北海运协议》和检查北朝鲜船只 - وترد قائمة لبعض البنوك الكورية الشمالية في البيان التوجيهي لتسهيل الرجوع إليها.
通知还包括一份一些朝鲜银行的清单,以便参考。 - وتعتقد الحكومة الكورية اعتقادا جازما بإمكان حل المسألة النووية الكورية الشمالية بالوسائل السلمية.
韩国政府坚信,北朝鲜的核问题可以通过和平手段解决。 - وقد دعا الاتحاد الأوروبي السلطات الكورية الشمالية إلى التعاون مع آليات الأمم المتحدة ذات الصلة، بما في ذلك المقرر الخاص.
欧洲联盟吁请北朝鲜当局与联合国有关机制,包括特别报告员合作。 - ونتطلع إلى استمرار المساعدة من الوكالة في الحل السلس والفعال للمسألة النووية الكورية الشمالية وإسهامها في ذلك.
我们期待原子能机构继续提供协助,促进顺利和有效率地解决北朝鲜核问题。 - وتتخصص مؤسسة ريونبونغ في القيام بمشتريات لحساب الصناعات الدفاعية الكورية الشمالية وتقديم الدعم لمبيعات بيونغ يانغ ذات الصلة بالمجال العسكري.
永邦主要为北朝鲜国防工业进行采购,并支助平壤与军事有关的销售。 - ذكر الرئيس اسم مؤسسة ريونبونغ الكورية الشمالية الاندماجية العامة المتخصصة في مجال الدفاع في مرفق الأمر التنفيذي 13382.
北朝鲜国防巨头朝鲜永邦总公司由总统在第13382号行政法令附件中指认。 - وتقوم اللجنة الاقتصادية الثانية في كوريا الشمالية بالإشراف على إنتاج القذائف التسيارية الكورية الشمالية وتوجيه أنشطة مؤسسة كوميد.
朝鲜第二经济委员会负责北朝鲜弹道导弹的生产,并领导朝鲜矿业开发贸易公司的活动。 - تشكل المسألة الكورية الشمالية النووية تهديدا للسلم والأمن في شرق آسيا والمجتمع الدولي بأسره، وتشكل تحديا خطيرا لنظام معاهدة عدم الانتشار.
北朝鲜核问题对东亚和整个国际社会的和平与安全构成威胁,也对不扩散条约制度构成严峻的挑战。 - ووجد إلى جانب الجثة مدفع رشاش تشيكي الصنع مع قنابل يدوية وجهاز إرسال ومعدات أخرى مما تستخدمه العناصر الكورية الشمالية المتسللة.
除尸体之外同时发现了捷克制造的冲锋枪、手榴弹、一架发报装置和北朝鲜人员渗入我方所常用的其他设备。 - وجمهورية كوريا تؤمن إيماناً راسخاً بأن الحسم السريع للمسألة النووية الكورية الشمالية أمر يحقق أفضل مصالح كل المشاركين في محادثات الأطراف الستة، بما في ذلك جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية.
大韩民国坚信,尽快解决北朝鲜核问题符合所有参与六方会谈的国家的最大利益,其中包括朝鲜民主主义人民共和国。 - ولبلوغ هذه الغاية، نخطط لإدارة العلاقات بين الكوريتين إدارةً استراتيجيةً حتى تتاح الفرصة للجهود الرامية إلى حل المسألة النووية الكورية الشمالية لكي تعزِّز الحوار والتعاون بين الكوريتين وبالعكس.
为此目的,我们打算从战略角度掌握处理朝韩关系问题,以便为解决北朝鲜核问题而进行的努力能加强朝韩对话和合作,反之亦然。 - ويتعين على المجتمع الدولي، من أجل إبقاء الهدنة القائمة والمحافظة عليها، أن يواصل تصديه لهذه المحاوﻻت الكورية الشمالية والتي تخالف اتفاق الهدنة نصا وروحا إلى أن يحل محله سﻻم أكثر دواما.
国际社会必须反对北朝鲜的这些违反了《停战协定》的文字与精神的企图,以期维护和保持现有的停战状态,直到由比较持久的和平取代。 - ويتعين على المجتمع الدولي، من أجل إبقاء الهدنة القائمة والمحافظة عليها، أن يواصل تصديه لهذه المحاولات الكورية الشمالية التي تخالف اتفاق الهدنة نصا وروحا إلى أن يحل محله سلام أكثر دواما.
国际社会必须继续反对北朝鲜的这些违反了《停战协定》的文字与精神的企图,以期维护和保持现有的停战状态,直到由比较持久的和平取代。 - إذا اعتبر رفض الحكومة الكورية الشمالية طلب المساعدة في أوائل التسعينات خطيئة ناجمة عن الإغفال، فإن سلوكها بعد أن بدأت المعونة في التدفق إلى البلد في عام 1996 يشكل مجموعة من خطايا الأفعال التي لا تقل إثارة للانزعاج.
如果北朝鲜政府在1990年代初拒绝与外界接触构成一种不作为罪,那么它在1996年援助开始源源不断地流入时的行为,就构成同样令人不安的一些作为罪。 - وتسعى حكومتي أيضا إلى حل أساسي للمسألة النووية الكورية الشمالية من خلال مبادرة " الصفقة الكبرى " ، التي تهدف إلى التوصل لاتفاق شامل واحد يشمل كل الخطوات المتعلقة بنزع السلاح الذي لا رجعة فيه والتدابير المناظرة.
我国政府还在寻求通过 " 大博弈 " 的倡议来根本解决北朝鲜的核问题,该倡议旨在达成一项全面协定,其中包括与不可逆转的非核化有关的各项步骤和配套措施。
如何用الكورية الشمالية造句,用الكورية الشمالية造句,用الكورية الشمالية造句和الكورية الشمالية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
