العاهل造句
造句与例句
手机版
- مع صدور الفراشات العاهل الكبرى؟
落得个好结果 - جﻻلة الملك حسين، العاهل اﻷردني الراحل
约旦候赛因国王陛下(1999年2月9日) - أولها أنه لا تجوز ممارسة سلطات العاهل على نحو تعسفي.
第一,主权权力的行使不得任意专断。 - ما هو البنك؟ بنك العاهل دوغلاس في وارسو حيث يحتفظ برلين بماله
华沙的君主道格拉斯 柏林就是在那存钱的 - واستقبل العاهل المغربي، جلالة الملك محمد السادس، وفد اللجنة.
委员会的代表团谒见了摩洛哥穆罕默德六世国王陛下。 - ففي المملكة المتحدة، لا يزال العاهل هو الحاكم الأعلى للكنيسة في إنجلترا
所以在联合王国,君主依然 是英格兰教会的最高领袖。 - 3- لاحظت منظمة العفو الدولية أن العاهل السعودي يتولى جميع سلطات الدولة.
大赦国际指出,国家的一切权力集中在沙特阿拉伯君主手中。 - وقد قرر كمنولث جزر البهاما، بوصفه مستعمرة بريطانية سابقة، أن يظل العاهل البريطاني رئيس الدولة.
作为前英国殖民地,巴哈马国决定继续以英国君主为其国家元首。 - (د) حصانة ' ' العاهل ورئيس الدولة``مقابل حصانة الدولة
(d) " 主权和国家元首 " 豁免权与国家豁免权 - فلم يكن الفهم السائد يفيد بأن العاهل الأجنبي ينوي إخضاع نفسه لولاية تتنافى مع كرامته وكرامة دولته().
人们不会认为一位君主有意服从一种与他的尊严以及他的国家尊严不相容的管辖。 - وتباينت الآراء المعرب عنها بشأن مصدر الالتزام المتعلق بالحصانة، لا سيما فيما يتصل بالمسؤولين من غير العاهل ورئيس الدولة.
关于豁免义务的渊源,观点不一,特别是涉及除君主和国家元首以外的官员时; - وهذا يشمل الحاﻻت التي تعتبر فيها القوانين أن الطفل لديه أحد اﻷبوين، مثﻻ الطفل الذي يتبناه شخص واحد فقط وفي حاﻻت معينة الطفل الذي يحمل بوسائل أخرى غير تلك التي تنتج عن العﻻقة الجنسية للمرأة التي تلده وتعامل معاملة العاهل الوحيد.
这一理解将不符合《公约》第3条第1款。 - وطيلة 56 عاما انعكست فيها في كل مكان بصمات الأمير رينييه، الذي كان حتى اليوم العاهل الذي خدم أطول فترة في أوروبا.
56年来,兰尼埃亲王在该国留下了他的洛印,直到今天,他是欧洲在位最长的君王。 - وهذه الهيئة، التي تفضل صاحب الجلالة الملك برئاستها الفخرية، تدل على الاهتمام الكبير الذي يوليه العاهل المغربي الى الثقافة بوصفها عنصراً أساسياً من عناصر التنمية.
国王陛下担任这些机构的荣誉主席,以表明他对作为发展基本因素的文化的重视。 - غير أنه، حتى ولو كان العاهل في بعض البلدان معفى من الملاحقة في محكمة وطنية من محاكم بلده، فإن الوضع من زاوية دولية مختلف تماما " .
不过,即使有些国家规定国家元首在本国法院不受起诉,国际社会的立场截然不同。 - وموجز القول إن الحاكم الذي يعينه العاهل البريطاني، مسؤول بموجب الدستور المنقح لعام ١٩٩٤ عن الشؤون الخارجية، والدفاع، واﻷمن الداخلي، والخدمات العامة.
简言之,根据1994年宪法修正案,总督由英王任命,负责外事、防卫、内部治安和公共事务。 - ووفاة العاهل الذي قضى ثالث أطول فترة في الحكم في العالم، والذي عمل بتلك الصفة منذ عام 1963، تشكل إيذانا ببداية عهد جديد.
他自1963年以来担任国王,是世界上在位第三长的君主。 他的去世标志着一个时代的结束。 - رغم أن الحصانات الدبلوماسية تنعكس على حصانات العاهل ورئيس الدولة، فإن العلاقة بين هذه الفئة الأخيرة وحصانة الدولة علاقة أوثق.
虽然外交豁免权对主权和国家元首豁免权具有影响,但后一种类型和国家豁免权的关系甚至更为密切。 - وثانيها أن من الواجب تطبيق القانون على العاهل وعلى أدوات الدولة، مع وجود مؤسسة مستقلة، مثل الجهاز القضائي، مسؤولة عن تطبيق القانون في الحالة المحددة.
第二,法律还必须适用于国家的主权和文书,有司法部门之类独立机构来对具体案件实施法律。 - 53- أن تعمل على نشر المعلومات المتعلقة بمبادرة السلام العربية، التي أطلقها العاهل السعودي، والتوعية بها (فلسطين)؛
展开宣传并提高对沙特阿拉伯国王发起的 " 阿拉伯和平倡议 " 的认识(巴勒斯坦)。
如何用العاهل造句,用العاهل造句,用العاهل造句和العاهل的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
