查电话号码
登录 注册

الأطوال造句

造句与例句手机版
  • أنا فقط أخذت الأطوال الموجية من سائل اللب الأرضي من قراءات التصوير بالرّنين المغناطيسي.
    增加到800
  • لقد نقلتها على جميع الأطوال الموجية لكن لا يتلقها أي أحد، يا (كوبر).
    所有的波段我都试过了 什么也没传出去
  • والمصابيح الفلورية الطولية متاحة في شتى الأطوال والأقطار ومستويات ناتج الإضاءة.
    线形荧光灯有各种长度、直径和光输出强度。
  • تحتوي جميع أشكال الحياة الجرثومية على أحماض دهنية مختلفة الأطوال ونماذج عدم التشبع().
    所有微生物都含有多种链长及不饱和形式的脂肪酸。
  • ويتم تحليل أطياف الضوء للتوصل إلى القمم المعروفة عند الأطوال الموجية للبروم والكلورين بغية تقدير النسبة المئوية للتركّز.
    在溴和氯的波长下分析已知峰值的光谱,估算百分比浓度。 约重
  • ويركز هذا المشروع على تحليل بيانات الموجات المتعددة الأطوال عن النجوم المستعرة العظمى والمجرَّات وعناقيد المجرّات، مع التركيز على الأشعة السينية.
    该项目以X射线为重点,关注超新星、星系和星簇的多波段数据分析。
  • والمرفق عمل تعاوني بين الفلكيين في جنوب افريقيا واليابان يهدف إلى مسح السماء في الأطوال الموجية للأشعة تحت الحمراء.
    该红外线测量设施是南非和日本天文学家合作以红外线波长探测天空的工具。
  • وتبلغ الأطوال النموذجية للمشروع 42 كيلومترا بين المحطتين الطرفيتين و 37.7 كيلومترا للنفق و 27.7 كيلومترا تحت سطح البحر.
    该工程的标准长度为:终点站之间42公里;隧道37.7公里;海底隧道27.7公里。
  • وتبلغ الأطوال النموذجية للمشروع 42 كيلومترا بين المحطتين الطرفيتين و 37.7 كيلومترا للنفق و 27.7 كيلومترا تحت سطح البحر.
    该工程的标准长度为:两端终点间距42公里;隧道长37.7公里;海底隧道部分27.7公里。
  • وتبلغ الأطوال النموذجية للمشروع في صيغته الحالية 42 كيلومترا بين المحطتين الطرفيتين و 37.7 كيلومترا للنفق، بما في ذلك 27.7 كيلومترا تحت سطح البحر.
    目前设计该工程的标准长度为:两端终点间距42公里;隧道长37.7公里;海底隧道部分27.7公里。
  • ويتيح الفرق بين المقياسين المائل والعمودي معلومات عن الامتصاص الجوي، في حين تستخدم الفروق بين المقاييس على الأطوال الموجية الثلاثة محتوى الجو من البخار المائي.
    倾斜角度和垂直角度测定值之差,提供了关于大气层吸收的信息,而按三种波长测定值之差可用来确定大气层中的水蒸气含量。
  • وتبلغ الأطوال النموذجية للمشروع في صيغته الحالية 42 كيلومترا بين المحطتين الطرفيتين، و 37.7 كيلومترا للنفق، بما في ذلك 27.7 كيلومترا تحت سطح البحر.
    以目前的形式而论,这个结构的典型长度是两个终点站之间42公里,其中37.7公里是隧道,包括27.7公里长的海底隧道。
  • وإدراكاً لأهمية الأطوال الموجية الميليمترية ودون الميليمترية في رصد الفضاء، وافق المعهد الكوري للعلوم الفلكية والفضائية أيضاً على التعاون على بناء وتشغيل صفيفة التلسكوبات الراديوية الضخمة ذات الموجات الميليمترية ودون الميليمترية في صحراء أتاكاما الشيلية، وهي مرفق دولي لرصد الفضاء تموّله بلدان أوروبا وشرق آسيا وأمريكا الشمالية وشيلي.
    韩国天文学和空间科学研究所认识到毫米波长和亚毫米波长对空间观测的重要性,还商定合作建造并操作阿塔卡玛大型毫米波天线阵,这是欧洲、东亚和北美几个国家及智利出资建造的国际空间观测设施。
  • وبالتالي، يستطيع الفلكيون إجراء أبحاث الأطوال الموجية المتعدِّدة المكثَّفة على عيِّنات كبيرة من البيانات انطلاقاً من شاشات حواسيبهم المكتبية؛ ومن شأن ذلك أن يقلِّل إلى أدنى حدّ من أوجه الاستثمار والسفر ويجعل من الممكن إجراء أبحاث علمية مهمِّة بالاستعانة بمساهمات مستمرة من الأوساط العلمية للبلدان النامية والبلدان التي لديها برامج فضائية جديدة ومتوسطة الحجم.
    因此,天文学家从其桌面就可进行大型数据样本的广泛多波长调查;这最大限度地减少了投资和差旅,并且使可能重要的科学调查获得发展中国家以及拥有新的中等规模空间方案的国家科学界的持续捐助。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الأطوال造句,用الأطوال造句,用الأطوال造句和الأطوال的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。