查电话号码
登录 注册

الأبخاز造句

造句与例句手机版
  • إلا أن الأبخاز رفضوها.
    但阿布哈兹予以拒绝。
  • وفتح الأبخاز النيران التي تسببت بإصابة أحد ركاب السيارة بجروح.
    阿布哈兹开枪,打伤车内一名乘客。
  • لكن الانفصاليين الأبخاز منعوا فتح هذا المكتب.
    阿布哈兹分离主义份子阻止设立这个办事处。
  • ومع ذلك، ألقى الانفصاليون الأبخاز باللوم على السلطات الجورجية.
    但是阿布哈兹分离主义份子责怪格鲁吉尔当局。
  • فطلب منه الأبخاز دفع 300 دولار للسماح له بعبور نقطة التفتيش.
    阿布哈兹人索要300元,才让他通过检查站。
  • علاوة على ذلك فإنه يضمن حماية حقوق السكان الأبخاز في المنطقة.
    另外,它还保证保护本地区阿布哈兹人口的权利。
  • إلا أنه في عدد من الحالات، قيّد الأفراد العسكريون الأبخاز حرية حركة البعثة.
    但是,阿布哈兹人员数次限制观察团的行动自由。
  • وكان اثنان من الضحايا هما جنديين سابقين من جنود إنفاذ القانون الأبخاز بحكم الأمر الواقع.
    被打死的人中有两人是阿布哈兹事实上的执法人员。
  • وإذ تؤكد على ضرورة حماية وضمان حقوق السكان الأبخاز الذين يعيشون في أبخازيا، جورجيا،
    强调格鲁吉亚阿布哈兹居民的权利必须得到保护和保障,
  • والتفسير الوحيد لذلك أن الأبخاز يعارضون تفكيك القاعدة وسحب معداتها العسكرية.
    所作的唯一解释是,阿布哈兹人反对拆除该基地和撤走其军事装备。
  • كما أن الجهود الوحيدة التي بُذلت من أجل إرسال هذه الورقة إلى الأبخاز فقدت كل زخمها.
    曾经试图把该文件转交阿布哈兹人,但现在这一尝试已经失去动力。
  • وظلت القوات المسلحة التابعة للاتحاد الروسي منتشرة على الجانب الذي يسيطر عليه الأبخاز من منطقة النزاع.
    俄罗斯联邦的武装部队继续部署在冲突区以外阿布哈兹控制的地区。
  • واتضح فيما بعد أن القافلة قد نقلت الأفراد الأبخاز السبعة الذين قبض عليهم أثناء الاشتباك المذكور في الفقرة السابقة.
    后来这支车队运送了在上段所述冲突期间被逮捕的7名阿布哈兹人员。
  • وقد تابعت البعثة مناقشتها مع زعماء الأبخاز بشأن انتهاكات اتفاق موسكو التي ارتكبها الجانب الأبخازي.
    联格观察团就阿布哈兹一方违反《莫斯科协定》的事件继续同阿布哈兹领导人进行接触。
  • ولُوحظ تصاعد التوتر في أوساط السكان المحليين ردا على الجباية غير القانونية للضرائب والابتزاز من قبل المسؤولين الأبخاز العاملين بحكم الأمر الواقع.
    因阿布哈兹事实上的官员非法收税和勒索,地方居民之间的关系越发紧张。
  • وما زال الأبخاز يرفضون أن يفتحوا في غالي مكتب حقوق الإنسان الذي تحاول الأمم المتحدة إنشاءه منذ أربع سنوات.
    过去四年来,联合国一直争取在加利区开设人权办事处,但阿布哈兹人就是不同意。
  • ولا يسمح بدخول الأراضي الواقعة تحت سيطرة الأبخاز إلا لموظفي المنظمات الدولية والعاملين في معمل الطاقة المائية في إنغوري.
    只有国际组织成员和在Enguri工厂工作的人才准许进入阿布哈兹人控制的领土。
  • ويدين السكان الأذربيجانيون المقيمون في جورجيا، كما يدين بعض الأبخاز والأوسيتيين والأكراد واليونان المقيمين في البلد، بالدين الإسلامي.
    格鲁吉亚的阿塞拜疆族和国内的阿布哈兹族、奥塞梯族、库尔德族和希腊族也都是穆斯林。
  • ونظمت ست دورات تدريبية على الأساليب والممارسات المتبعة في الشرطة، حضرها 50 من أفراد الأمر الواقع الأبخاز المكلفين بإنفاذ القانون.
    联合国警察开办了六期警务方法与实践培训班,50名事实上的执法人员参加了培训。
  • والجانب الجورجي على استعداد لتدريب الاختصاصيين الأبخاز وتقديم معدات التفتيش وإرسال هذه المعدات إلى إقليم أبخازيا لمدة أسبوعين.
    格鲁吉亚方面愿意培训阿布哈兹专家,提供探测设备,并让这些设备在阿布哈兹境内运行两周。
  • 更多造句:  1  2  3

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用الأبخاز造句,用الأبخاز造句,用الأبخاز造句和الأبخاز的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。